-------------------------------------------------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------------------------------------

Trung Tâm Đào Tạo Tiếng Anh NewLight

Trung tâm đầu tiên của Việt Nam áp dụng chương trình giảng dạy mới , hiệu quả nhất và đang được sử dụng nhiều nhất tại Mĩ hiện nay

Biết Ngoại Ngữ Là Cơ Hội Tốt Để Xin Việc

Giỏi tiếng anh có thể giúp bạn kiếm được những công việc tốt , mức lương cao tại những công ty nước ngoài

Tự Tin Giao Tiếp Với Bạn Bè , Đồng Nghiệp

Thú vị biết mấy khi mình có thể nói chuyện với bạn bè , người thân ở nước ngoài bằng tiếng anh một cách tự nhiên

Tiếng Anh Giúp Thay Đổi Cuộc Sống

Biết tiếng anh giúp ta cảm thấy tự tin hơn , vui vẻ hơn dẫn đến cuộc sống quanh ta muôn màu muôn sắc

Du Học Dễ Dàng Hơn

Xóa đi rào cản về ngôn ngữ , giúp bạn đi du học dễ dàng tiếp thu kiến thức và hội nhập

50 SẮC THÁI Chương 13

50 SẮC THÁI
Chương 13



Chương 13
Chúng tôi hạ cánh êm ả xuống sân bay Sardy Field lúc 12 giờ 25 phút chiều theo giờ Colorado. Stephan đưa máy bay dừng lại cách nhà đưa đón khách chính một quãng ngắn, qua cửa sổ tôi nhận ra một chiếc Volkswagen dòng du lịch mini đang đợi sẵn.
“Hạ cánh êm lắm.” Christian mỉm cười và bắt tay Stephan khi chúng tôi sắp sẵn hàng nối đuôi nhau xuống máy bay.
“Nhờ tính toán tốt tỉ trọng thay đổi độ cao, thưa ngài.” Stephan cười đáp lại. “Cô Beighley rất giỏi môn toán.”
Christian gật đầu với phụ lái của Stephan. “Thành công đấy, Beighley. Hạ cánh rất cừ.”
“Cảm ơn ngài.” Cô nàng nhoẻn miệng cười tự mãn.
“Nghỉ cuối tuần vui vẻ nhé, ông bà Grey. Chúng tôi sẽ gặp các vị ngày mai.” Stephan đứng tránh một bên để chúng tôi đi xuống. Christian nắm tay tôi, dẫn xuống bậc thang máy bay tới chỗ Taylor đang chờ bên cạnh chiếc xe ô tô.
“Xe du lịch mini à?” Christian thốt lên ngạc nhiên khi Taylor kéo cánh cửa trượt.
Taylor nhìn đáp lại với nụ cười áy náy và khẽ nhún vai.
“Tại kế hoạch sát nút hả, tôi hiểu rồi,” Christian nói, ngay lập tức đã hết giận. Taylor quay lại máy bay để lấy hành lý.
“Muốn ngồi cuối xe không em?” Christian ghé tai tôi nói khẽ, mắt ánh lên vẻ ranh mãnh.
Tôi cười khúc khích. Ai đây thế nhỉ? Chuyện gì xảy ra với Quý Ngài Giận Dữ Khó Tin hai hôm trước rồi?
“Thôi nào, hai anh chị này. Lên xe đi,” Mia thúc giục sau lưng chúng tôi, tỏ ra mất kiên nhẫn bên cạnh Ethan. Chúng tôi lên xe, loạng choạng lần xuống hàng ghế đôi cuối xe rồi ngồi xuống. Tôi ngồi dựa sát vào Christian, còn anh thì choàng cánh tay sau thành ghế. “Thoải mái không?” anh hỏi nhỏ lúc Mia và Ethan ngồi vào ghế trước mặt chúng tôi.
“Có ạ.” Tôi mỉm cười, anh cúi hôn lên trán. Và tôi không lý giải nổi tại sao, hôm nay tôi cảm thấy ngường ngượng khi bên cạnh anh. Sao thế nhỉ? Tại đêm qua ư? Hay có bạn bè đồng hành? Tôi không sao lý giải nổi.
Elliot và Kate lên xe sau cùng trong khi Taylor mở cốp cất hành lý. Năm phút sau, chúng tôi lên đường.
Tôi cứ nhìn ra ngoài cửa sổ khi xe lăn bánh hướng về Aspen. Cây cối xanh tươi, nhưng những dấu hiệu lặng lẽ của mùa thu về đã rải rác đâu đây trong sắc vàng nơi chóp lá. Bầu trời trong vắt một màu xanh như pha lê, dù phía tây vẫn thấp thoáng những đám mây đen. Ở phía xa xa bao quanh chúng tôi là những dãy núi đá cao sừng sững, đỉnh cao nhất ở ngay trước mặt. Núi non đều xum xuê cây lá xanh rì, ngọn cao nhất phủ đầy tuyết trắng, trông y như bức tranh vẽ núi rừng của trẻ con.
Chúng tôi đang ở khu vui chơi mùa đông của các đại gia giàu có và nổi tiếng. Tôi sở hữu một ngôi nhà ở đây cơ đấy. Tôi cũng mới tin vào chuyện ấy. Và từ sâu thẳm lòng mình, cảm giác bứt rứt quen thuộc, luôn hiện hữu mỗi khi tôi cố nhồi nhét những suy nghĩ về sự giàu sang của Christian, lại nhen nhóm và trêu ngươi tôi, khiến tôi thấy day dứt. Tôi đã làm được gì để xứng đáng với cuộc sống này? Tôi chẳng phải làm gì sất, ngoại trừ việc phải lòng chồng mình.
“Em tới Aspen bao giờ chưa, Ana?” Ethan quay sang hỏi, lôi tôi ra khỏi cơn mơ màng trầm ngâm. “Chưa, lần đầu đấy. Còn anh?”
“Kate và anh thường hay đến đây khi còn nhỏ. Bố anh mê trượt tuyết lắm. Mẹ không thích mấy.”
“Em hy vọng chồng em sẽ dạy cách trượt.” Tôi liếc trộm anh ấy.
“Đừng vội đánh cuộc thế,” Christian lẩm bẩm.
“Em học không dở đâu!”
“Nhỡ em ngã gãy cổ thì sao.” Nụ cười trên mặt anh tắt lịm.
Ơ. Tôi không muốn tranh cãi và làm khuấy đảo tâm trạng đang dễ chịu của anh, nên vội nói lảng chuyện khác. “Anh có chỗ này lâu chưa?”
“Gần hai năm nay. Giờ đây nơi này cũng thuộc về em rồi, bà Grey,” anh dịu dàng đáp.
“Em biết,” tôi lí nhí. Nhưng không hiểu sao tôi không tự tin chấp nhận quan điểm này. Tôi rướn người hôn lên quai hàm anh, khẽ nép vào lòng anh, nghe tiếng anh cười đùa với Ethan và Elliot. Thỉnh thoảng Mia lại chen vào góp chuyện, còn Kate thì im lặng, khiến tôi tự hỏi không biết suy nghĩ cô nàng đang mải miết chạy theo vụ Jack Hyde hay chuyện gì khác. Thế rồi tôi nhớ ra. Aspen… Ngôi nhà của Christian ở đây do Gia Matteo thiết kế lại, rồi Elliot xây dựng. Tôi thắc mắc liệu có phải chuyện này làm Kate bận tâm không. Tôi không thể hỏi điều này trước mặt Elliot, gợi anh ấy nhớ lại chuyện với Gia. Mà Kate có biết mối liên quan giữa Gia và ngôi nhà này không nhỉ? Tôi nhăn mặt, băn khoăn không biết chuyện gì làm cô ấy buồn bực vậy, rồi quyết tâm sẽ hỏi cô lúc chúng tôi ở riêng với nhau.
Chúng tôi đi vào trung tâm Aspen, tâm trạng tôi tươi tỉnh hơn khi tới thị trấn. Có nhiều dãy nhà thấp tè phần lớn bằng gạch đỏ, rồi những căn nhà gỗ kiểu Thụy Sĩ, và rất nhiều ngôi nhà nho nhỏ mang trường phái giao-thời-giữa-hai-thế-kỷ được sơn quét bằng nhiều màu sắc vui mắt. Rất nhiều ngân hàng và cửa hàng thiết kế nữa, chứng tỏ sự sung túc của người dân nơi này. Dĩ nhiên Christian phù hợp với chốn này rồi.
“Sao anh chọn Aspen?” tôi hỏi anh.
“Làm gì cơ?” Anh nhìn tôi giễu cợt.
“Để mua nhà ở.”
“Bố mẹ anh thường dẫn bọn anh tới đây khi anh còn nhỏ. Anh đã học trượt tuyết ở đây, và anh thấy thích chốn này. Anh mong em cũng thích – nếu không ta sẽ bán ngôi nhà đi rồi chọn một chỗ khác.”
Nói cứ nhẹ tênh như không!
Anh vén một lọn tóc cài ra sau tai tôi. “Hôm nay trông em đáng yêu thế,” anh thì thào.
Má tôi nóng bừng. Tôi đang mặc bộ quần áo đi du lịch: quần jean với áo phông và áo khoác nhẹ màu xanh dương. Kì quặc nhỉ. Sao anh cứ làm tôi thấy ngượng ngùng thế?
Anh hôn tôi, một nụ hôn dịu dàng, âu yếm đầy yêu thương.
Taylor chở chúng tôi ra khỏi thị trấn, chúng tôi bắt đầu đi lên sườn thung lũng, lượn vòng theo con đường núi. Càng đi lên cao, tôi càng thấy phấn khích, còn Christian thì dường như căng thẳng hơn bên cạnh tôi.
“Anh có chuyện gì vậy?” Tôi hỏi khi xe ngoặt vào một khúc quanh.
“Anh mong em thích nó,” anh khẽ đáp. “Tới nơi rồi.”
Taylor lái chậm lại, rẽ vào một cánh cổng làm bằng đá màu đỏ, xám và be, thẳng lối vào, cuối cùng đỗ lại trước một ngôi nhà đầy ấn tượng. Mái hiên trước lợp kép và rất dốc, tường bằng gỗ thẫm màu và đá hỗn hợp như ở cổng. Trông thật ấn tượng – hiện đại và đơn giản, mang đậm phong cách Christian.
“Tới nhà rồi,” anh mấp máy miệng bảo tôi khi khách khứa bắt đầu lục tục bước xuống xe.
“Trông được đấy.”
“Đi nào. Anh dẫn em đi ngắm ngôi nhà,” anh đáp, mắt ánh lên niềm thích thú, thoáng chút lo lắng như thể chuẩn bị cho tôi xem dự án khoa học của mình hay thứ gì đó tương tự.
Mia nhảy phăm phăm lên bậc thềm, có một phụ nữ đang đứng ở lối vào. Bà nhỏ bé, mái tóc màu muối tiêu. Mia nhào tới ôm chầm lấy cổ bà, ôm thật chặt.
“Ai thế?” Tôi hỏi lúc Christian đỡ tôi xuống xe.
“Bà Bentley. Hai vợ chồng bà sống luôn ở đây trông nom ngôi nhà.”
Trời đất… lại người giúp việc nữa?
Mia đang bắt đầu màn giới thiệu – Ethan, rồi đến Kate. Elliot cũng ôm bà Bentley. Khi Taylor dỡ đồ trên xe tải xuống, Christian cầm tay tôi dẫn tới cửa chính.
“Chào đón ngài về nhà, ngài Grey.” Bà Bentley mỉm cười.
“Carmella, đây là vợ tôi, Anastasia,” Christian hãnh diện giới thiệu. Lưỡi anh mơn trớn khi nhắc đến tên tôi, khiến tim tôi rạo rực.
“Chào bà Grey.” Bà Bentley cúi đầu chào kính cẩn. Tôi chìa tay ra, chúng tôi bắt tay nhau. Tôi không ngạc nhiên khi bà trịnh trọng với Christian hơn các thành viên khác trong gia đình.
“Tôi mong các vị vừa có một chuyến bay thú vị. Thời tiết dự kiến sẽ thuận lợi suốt cuối tuần, dù tôi không chắc lắm.” Bà nhìn về phía những đám mây xám đang tích tụ lại phía sau lưng chúng tôi. “Bữa trưa luôn sẵn sàng bất kì lúc nào các vị muốn.” Bà lại cười, đôi mắt đen lấp lánh, tôi có thiện cảm với bà ngay lập tức.
“Đi nào.” Christian ôm rồi nhấc bổng tôi lên.
“Anh đang làm gì thế?” tôi la lên.
“Bế em qua ngưỡng cửa nhà lần nữa, bà Grey ạ.”
Tôi phì cười khi anh bồng tôi vào sảnh nhà rộng rãi, rồi sau một nụ hôn phớt, anh đặt tôi nhẹ nhàng xuống nền nhà bằng gỗ cứng. Nội thất bên trong bình dị, khiến tôi nhớ đến phòng sinh hoạt chung ở Escala – các bức tường đều màu trắng, gỗ màu thẫm và treo tranh trường phái trừu tượng đương đại. Hành lang dẫn tới một phòng khách rộng rãi, chiếm phần lớn diện tích phòng là một lò sưởi bằng đá, xếp xung quanh là ba chiếc ghế đi-văng da màu trắng nhạt. Màu sắc của những tấm lót nệm êm ái đặt trên đi văng thật nổi bật. Mia nắm tay Ethan rồi kéo cậu ta xềnh xệch vào sâu trong nhà. Christian nheo mắt khi thấy họ tách ra, môi mím lại mỏng dính. Anh lắc đầu rồi quay sang tôi.
Kate huýt sáo xuýt xoa. “Nhà đẹp đấy.”
Tôi liếc quanh và thấy Elliot đang giúp Taylor mang hành lý vào. Tôi lại thắc mắc không biết cô bạn có biết Gia đã góp một tay vào chỗ này không.
“Mình đi một vòng không?” Christian hỏi tôi, và những ý nghĩ về Mia và Ethan ban nãy đã biến mất. Ở anh tỏa ra niềm phấn khích – hay là nỗi lo lắng nhỉ? Khó mà xác định được.
“Vâng, đi thôi.” Một lần nữa tôi bị choáng ngợp bởi sự giàu sang. Chỗ này trị giá bao nhiêu nhỉ? Mà tôi thì chẳng đóng góp tẹo nào vào đó. Tôi láng máng hồi tưởng lại lần đầu Christian dẫn tôi tới Escala. Bấy giờ tôi cũng bị choáng ngợp. Cậu phải quen dằn đi, cô nàng Tiềm Thức nguýt tôi một cái.
Christian nhíu mày, nhưng cứ cầm tay tôi, dẫn đi qua rất nhiều căn phòng. Căn bếp được-trang-bị-tối-tân có mặt kệ bằng đá cẩm thạch nhạt, tủ chạn màu đen. Có cả hầm chứa rượu rất ấn tượng, một căn buồng rộng rãi phía dưới cầu thang, có đầy đủ tivi màn hình tinh thể lỏng cỡ lớn, ghế đi-văng êm ái… và một bàn đánh bi da. Tôi há miệng nhìn nó, và đỏ mặt khi Christian nhận ra.
“Muốn chơi hả?” anh hỏi, đôi mắt ánh lên ranh mãnh. Tôi lắc đầu, lông mày anh nhíu lại. Lại nắm tay tôi, anh dẫn lên tầng trên. Có bốn phòng ngủ phía trên lầu, mỗi phòng có một buồng tắm riêng.
Phòng ngủ chính khá khác biệt. Giường ngủ rộng hơn, to hơn, mặt tiền mở ra một khung cửa sổ khổng lồ, nhìn ra khắp Aspen và hướng về phía những ngọn núi xanh tươi um tùm.
“Đó là ngọn núi Ajax… hay cứ gọi là núi Aspen, nếu em thích,” anh cất tiếng, mắt nhìn tôi dè dặt. Anh đang đứng ở ngưỡng cửa, ngoắc ngón cái vào đỉa quần jean.
Tôi gật đầu.
“Em ít nói thế,” anh lẩm bẩm.
“Đẹp lắm, anh Christian.” Bất giác tôi khao khát được quay về Escala.
Anh sải bước dài rồi đến trước tôi, đỡ cằm, kéo xuống để tôi không cắn môi dưới nữa.
“Chuyện gì à?” Anh hỏi, mắt anh tìm kiếm mắt tôi.
“Anh giàu quá.”
“Ừ.”
“Đôi khi, em vẫn không quen được vì sự giàu sang của anh.”
“Chúng ta chứ.”
“Chúng ta,” tôi tự động nhắc lại. “Đừng căng thẳng về chuyện này, Ana. Chỉ là một ngôi nhà thôi mà.”
“Thế Gia đã cụ thể làm những gì ở đây?”
“Gia ư?” Anh nhướng mày ngạc nhiên.
“Vâng. Cô ấy đã tân trang lại nơi này mà?”
“Đúng thế. Cô ta đã thiết kế căn phòng dưới cầu thang. Elliot thì lo xây dựng.” Anh cào bàn tay vào tóc, rồi nhăn mặt nhìn tôi. “Sao bỗng dưng em lại nhắc đến Gia?”
“Anh có biết cô ta từng cặp kè với Elliot không?”
Christian nhìn tôi đăm đăm một lúc, khó đọc được suy nghĩ trong anh. “Elliot ngủ với gần hết dân Seattle, Ana.”
Tôi sững sờ.
“Theo anh biết, phần lớn là phụ nữ,” Christian đùa. Chắc anh thấy vẻ mặt tôi nên buồn cười.
“Không lẽ nào!”
Christian gật đầu. “Đấy không phải việc của anh.” Anh ngửa hai lòng bàn tay lên.
“Em nghĩ chắc Kate không biết việc này.”
“Anh không chắc anh ấy lại loan báo rộng rãi chuyện này. Kate có vẻ giữ vững lập trường của mình.”
Tôi choáng váng. Đấy là Elliot ngọt ngào, khiêm tốn, tóc vàng, mắt xanh ư? Mắt tôi trân trân ngờ vực.
Christian nghiêng đầu, ngó tôi chăm chăm. “Không thể đổ cho Gia hay Elliot có thói ưa lang chạ được.”
“Em hiểu. Em xin lỗi. Sau mấy chuyện vừa xảy ra tuần này, thì…”
Tôi nhún vai, bất giác muốn bật khóc. Christian dường như thả lỏng người nhẹ nhõm. Anh kéo tôi vào lòng, ôm thật chặt, dụi mũi vào tóc tôi.
“Anh biết. Anh xin lỗi. Hãy thư giãn và hưởng thụ, nhé? Em có thể ở đây, đọc sách, xem mấy chương trình TV chán đau chán đớn, hay đi mua sắm, đi dạo – cả câu cá nữa. Cứ làm những gì em thích. Và quên hết những điều anh kể về Elliot đi. Anh đã nói năng bừa bãi quá.”
“Thế tại sao anh ấy hay trêu chọc anh vậy,” tôi lẩm bẩm, rúc vào ngực anh.
“Anh ấy chẳng biết gì chuyện quá khứ của anh đâu. Anh bảo em rồi, gia đình anh tưởng anh đồng tính. Giai tân, nhưng đồng tính.”
Tôi cười khanh khách, bắt đầu thấy thoải mái trong vòng tay anh. “Em cũng tưởng anh còn tân. Thật sai lầm làm sao.” Tôi choàng tay ôm lấy anh, ngạc nhiên với ý nghĩ khôi hài rằng Christian là người đồng tính.
“Bà Grey, em đang cười giễu anh đấy à?”
“Có lẽ hơi hơi.” Tôi thừa nhận.
“Anh biết không, điều em luôn thắc mắc là tại sao anh lại sở hữu chỗ này.”
“Ý em là gì?” Anh hôn lên tóc tôi.
“Anh có thuyền, anh còn có nhà ở New York cho tiện công tác – nhưng sao lại ở đây? Anh chưa từng chia sẻ nó với ai khác thì phải.”
Christian im lặng trong tích tắc. “Anh chờ đợi em,” anh dịu dàng đáp, đôi mắt xám thẫm màu long lanh.
“Điều đó… điều đó nói ra thật đáng yêu.”
“Thật đấy. Lúc bấy giờ anh còn chưa biết đến em.” Anh nở nụ cười duyên dáng quen thuộc.
“Em thấy mừng vì anh đã chờ.”
“Chờ em cũng đáng lắm, bà Grey.” Anh nâng cằm tôi lên, cúi xuống đặt nụ hôn âu yếm.
“Em cũng thế.” Tôi cười. “Mặc dù em thấy mình như gian lận vậy. Em đâu phải chờ anh lâu lắm đâu.”
Anh nhoẻn miệng cười. “Anh có giống chiến lợi phẩm lắm không?”
“Anh hả, anh là giải thưởng độc đắc kếch sù, liều thuốc chữa bách bệnh và là ba điều ước của thần đèn gộp lại làm một.”
Anh nhướng một bên lông mày.
“Khi nào anh mới nhận ra nhỉ?” Tôi cằn nhằn. “Anh từng là chàng độc thân hội tụ đủ phẩm chất để chọn làm chồng nhất. Ý em không kể đến tất cả những thứ này.” Tôi vung tay mạnh mẽ để chỉ những xa hoa xung quanh mình. “Ý em là ở đây.” Tôi đặt tay lên tim anh, mắt anh mở tròn xoe. Vị hôn phu quyến rũ, tự tin của tôi vừa biến mất, và tôi đang đối diện với cậu bé đầy tổn thương của tôi. “Christian, làm ơn, tin em đi,” tôi thì thào, ôm chặt lấy khuôn mặt anh, kéo môi anh áp lên môi tôi. Anh khẽ rên lên, không biết vì những lời tôi vừa nói hay là sự đáp trả bản năng của anh. Tôi tấn công anh, môi tôi mải miết trên môi anh, lưỡi tôi xâm chiếm miệng anh.
Khi cả hai cùng nghẹn thở, anh tách ra, mắt nhìn tôi đầy nghi hoặc.
“Khi nào anh mới chịu tin, chịu hiểu rằng em yêu anh hả?” Tôi bực bội hỏi.
Anh nuốt khan. “Một ngày nào đó,” anh đáp.
Thế là khá rồi. Tôi mỉm cười và được thưởng ngay một nụ cười đáp lại đầy duyên dáng của riêng anh.
“Đi nào. Ăn trưa thôi – mọi người chắc đang thắc mắc chúng ta đi đâu đấy. Mình sẽ bàn xem tất cả muốn làm gì.”
“ÔI KHÔNG!” KATE kêu toáng lên.
Mọi ánh mắt hướng về cô ấy.
“Nhìn kìa,” cô nói tiếp, chỉ tay ra ngoài cửa sổ. Bên ngoài, mưa bắt đầu tuôn rơi. Chúng tôi đang ngồi quanh chiếc bàn gỗ trong bếp, thưởng thức bữa ăn toàn món nguội kiểu Ý do bà Bentley chuẩn bị, cùng một hai chai rượu vang Ý Frascati. Tôi no nê và hơi chuếnh choáng vì rượu.
“Thế là thôi trò leo núi rồi,” Elliot lầm bầm, giọng cực kỳ thanh thản. Kate trừng mắt nhìn anh ta. Dứt khoát có chuyện giữa bọn họ rồi. Họ có vẻ thoải mái với tất cả bọn tôi nhưng với nhau thì không hề.
“Chúng ta có thể vào thị trấn,” Mia nói to lên. Ethan cười giễu cô.
“Thời tiết lý tưởng để câu cá đấy,” Christian gợi ý.
“Em sẽ đi câu,” Ethan nói.
“Hãy chia ra.” Mia vỗ tay. “Các cô gái thì mua sắm – các chàng trai thì làm mấy trò ngoài trời nhàm chán.”
Tôi liếc trộm Kate, cô bạn đang nhìn Mia đầy hưởng ứng. Câu cá hay mua sắm đây. Ái chà, chọn với lựa.
“Ana, em muốn làm gì nào?” Christian hỏi.
“Gì cũng được,” tôi nói dối.
Kate nhìn mắt tôi và mấp máy miệng “mua sắm.” Có lẽ cô ấy muốn nói chuyện.
“Nhưng em sẽ thích đi mua sắm hơn.” Tôi cười nhăn nhở với Kate và Mia. Christian phì cười. Anh ấy luôn biết tôi ghét đi mua sắm.
“Anh có thể ở nhà với em, nếu em thích thế,” anh nói khẽ, một cảm giác ám muội đánh trống phất cờ nơi bụng dưới tôi khi nghe giọng điệu anh nói.
“Không, anh đi câu đi,” tôi đáp. Christian cần có thời gian với cánh đàn ông.
“Có vẻ như kế hoạch đã xong,” Kate vừa nói vừa đứng bật dậy.
“Taylor sẽ hộ tống các em,” Christian nói thêm với giọng điệu miễn tranh luận.
“Bọn em không cần bảo mẫu,”
Kate vặn lại huỵch toẹt, bộc trực như lúc nào cũng vậy.
Tôi đặt tay lên cánh tay Kate.
“Kate, Taylor nên đi cùng.”
Cô nhăn mặt, rồi nhún vai, và đây là lần duy nhất trong đời cô nhịn không nói nữa.
Tôi bẽn lẽn cười với Christian. Nét mặt anh vẫn dửng dưng, ôi, hy vọng anh ấy không giận Kate.
Elliot nhăn nhó. “Anh cần vào thị trấn thay pin cho đồng hồ đeo tay.” Anh liếc vội Kate, và tôi nhận thấy anh thoáng đỏ mặt. Cô chẳng thèm để ý vì rõ ràng cô nàng đang phớt lờ anh ta.
“Lấy Audi mà đi, Elliot. Lúc nào về thì chúng ta đi câu cá.” Christian nói.
“Được đấy,” Elliot lẩm nhẩm, nhưng có vẻ không tập trung. “Ý hay đấy.”
“VÀO ĐÂY ĐI.” MIA NẮM tay tôi lôi vào một cửa hàng thời trang treo đầy lụa hồng và nội thát thô kệch nhái kiểu Pháp. Kate đi theo vào, trong khi Taylor chờ bên ngoài, đứng trú mưa dưới mái hiên. Giọng ca Aretha vang lên lời bài hát “Say a Little Prayer”[40] trong cửa hàng. Tôi rất thích bài này. Tôi sẽ tải nó về iPod của Christian.
[40] Aretha Franklin (25/3/1942) là ca sĩ, nhạc sĩ, nghệ sĩ piano người Mỹ, được mệnh danh là “Nữ hoàng nhạc Soul”, ca khúc “Say a Little Prayer” từng được sử dụng trong bộ phim của Holliwod “My Best Friend’s Wedding” với sự tham gia của Julia Roberts.
“Cái này chị mặc thì tuyệt lắm, Ana.” Mia giơ lên một mảnh vải màu bạc. “Đây, thử đi.”
“Ưm… hơi ngắn quá.”
“Chị mặc nó trông tuyệt đẹp ấy. Christian sẽ thích à xem.”
“Em nghĩ thế à?”
Mia cười tươi roi rói. “Ana, chị có cặp chân hạ gục ối người ấy chứ, mà nếu đêm nay ta đi vũ trường” – cô mỉm cười, ra chiều dụ dỗ – “trông chị sẽ cực nóng bỏng trước mắt chồng đấy”
Tôi chớp mắt nhìn cô bé, hơi choáng. Chúng tôi sắp tới vũ trường ư? Tôi không đến chốn ấy.
Kate cười khi thấy vẻ mặt tôi. Cô bạn giờ đã có vẻ thoải hơn khi tránh xa khỏi Elliot. “Đêm nay chúng ta nên rũ bỏ bớt khuôn phép đi,” cô nói.
“Vào mặc thử đi,” Mia ra lệnh, tôi đành miễn cưỡng đi vào phòng thử đồ.
TRONG LÚC CHỜ Kate và Mia thử đồ, tôi dạo bước ra phía cửa nhà hàng, qua khung cửa mờ mịt nhìn thẳng sang trục đường chính. Giai điệu nhạc soul vẫn đang chạy: Dionne Warwick[41] đang hát ca khúc “Walk on By.” Lại một ca khúc nổi tiếng nữa – một trong những bài mẹ tôi rất thích. Tôi liếc xuống chiếc váy đang cầm trên tay. Gọi là váy có khi lại cường điệu quá. Nó hở cả lưng và rất ngắn, nhưng Mia lại tuyên bố đấy là thứ lý tưởng để nhảy tưng bừng đêm nay. Hình như tôi cũng cần cả giày, và một chuỗi vòng cổ lòng thòng to sụ nữa, chúng tôi sẽ kiếm ra ngay thôi. Tôi đảo mắt, lại ngẫm nghĩ thấy mình thật may mắn khi có chuyên gia tư vấn mua sắm của riêng mình, Caroline Acton.
[41] Nữ ca sĩ Dionne Warwick (12/12/1940) là nữ ca sĩ, diễn viên, phát thanh viên truyền hình người Mỹ.
Qua cửa sổ gian hàng, tôi bị thu hút bởi sự xuất hiện của Elliot. Anh ta vừa ló ra khỏi lùm cây ở trục đường chính, bước xuống chiếc Audi to uỳnh. Anh ta nhảy bổ vào một cửa hàng như thể để tránh bị ướt. Trông giống một cửa hàng trang sức… có thể anh ấy đang tìm chỗ pin đồng hồ. Vài phút sau, anh ta đi ra, nhưng không phải một mình – mà cùng một cô nàng.
Chết tiệt! Anh ta tới đón Gia! Cô ả làm cái quái gì ờ đây thế?
Lúc tôi nhìn ra, họ ôm nhau chớp nhoáng, rồi cô nàng nghiêng đầu cười rộn lên khi nghe anh ta nói gì đó. Anh ta hôn má cô ta rồi chạy ào vào chiếc xe đang chờ. Cô ta quay lưng rồi đi chiều ngược lại, tôi nhìn mãi theo lưng cô ta, sững sờ. Thế nghĩa là sao?Tôi lo lắng ngó nhìn phía phòng thay đồ, nhưng không thấy bóng dáng Kate và Mia.
Tôi liếc sang chỗ Taylor đang đứng chờ bên ngoài. Anh ta bắt gặp ánh mắt tôi, rồi nhún vai. Anh ấy cũng vừa chứng kiến cuộc chạm trán nhanh chóng của Elliot. Tôi đỏ mặt, ngượng ngập khi bị bắt gặp đang rình mò. Quay lại, tôi thấy Mia và Kate vừa đi ra, cả hai cười hớn hở. Kate nhìn tôi trêu chọc.
“Có chuyện gì thế, Ana?” Cô bạn hỏi. “Cậu không thích chiếc váy à? Cậu mặc nó rất nổi bật mà.”
“Ưm, không phải đâu.”
“Cậu ổn chứ?” Mắt Kate mở tròn xoe.
“Mình khỏe. Tính tiền nhé?” Tôi đi ra chỗ quầy thu tiền, đứng cùng Mia, cô bé vừa chọn được hai chiếc chân váy.
“Xin chào.” Nhân viên bán hàng trẻ có lớp son bóng dày tới mức chưa từng thấy đang mỉm cười với tôi. “Tất cả là tám trăm năm mươi đô la.”
Cái gì cơ? Ngần ấy ảnh vải này hả! Tôi chớp mắt rồi nhẫn nhịn chìa thẻ tín dụng ra.
“Bà Grey ạ,” Cô nàng Môi Bóng lẩm nhẩm.
Hai giờ đồng hồ sau, tôi cứ đi theo Kate và Mia trong tâm trạng mụ mị, giằng co không ngớt. Có nên kể cho Kate nghe không? Cô nàng Tiềm Thức kiên quyết lắc đầu. Có, nên kể cho cô bạn biết. Không, không nên thế. Biết đâu chỉ là một cuộc gặp gỡ vô tư thôi. Khỉ thật Tôi nên làm gì đây?
“CHỊ CÓ THÍCH đôi giày này không, Ana?” Mia đứng chống nạnh hỏi.
“Ưm… có chứ, tất nhiên rồi.”
Tôi kết thúc với một đôi giày cao gót khá bất tiện nhãn hiệu Manolo Blahniks có quai quấn, trông nó như thể làm bằng kính vậy. Nó quá hợp với bộ váy và ngốn của Christian thêm một ngàn đô la. Tôi gặp may hơn với chuỗi vòng dài bằng bạc mà Kate nài nỉ tôi mua; nó có giá khá dễ chịu là tám mươi tư đô la.
“Đã quen tiêu nhiều tiền rồi hả?” Kate hỏi không có ác ý lúc chúng tôi đi ra chỗ xe ô tô. Mia vừa đi trước một quãng.
“Cậu biết mình không phải kiểu đó mà, Kate. Mình thuộc thể loại không thấy thoải mái với tất cả những thứ này. Nhưng mình cũng đã thấm nhuần ý nghĩ rằng đây cũng là một phần tất yếu của cuộc sống mà.” Tôi chu miệng đáp lại cô, cô bạn liền quàng tay ôm tôi.
“Cậu sẽ quen hết thôi, Ana,” cô nói đầy cảm thông. “Trông cậu tuyệt lắm.”
“Kate, cậu với Elliot tiến triển thế nào rồi?” tôi hỏi.
Đôi mắt xanh lạnh lùng nhìn tôi.
Ôi không.
Cô ấy lắc đầu. “Mình không muốn nhắc đến chuyện ấy bây giờ.” Cô bạn gật đầu với Mia. “Dù ọi chuyện đang…” Cô không nói hết câu.
Chẳng giống Kate kiên cường của tôi tẹo nào. Tôi đã sớm đoán được chuyện xảy ra. Có nên kể cho cô ấy biết việc tôi bắt gặp không? Tôi đã thấy gì? Cảnh Elliot và Quý cô Ăn-Mặc-Chải-Chuốt-Thích-Lợi-Dụng-Tình-Ái nói chuyện, ôm nhau rồi hôn lên má ư. Có chắc họ chỉ là bạn bè cũ gặp lại? Không, tôi không nên kể.
Không phải bây giờ. Tôi đáp lại cô bằng cái gật đầu mình-hoàn-toàn-hiểu-và-sẽ-tôn-trọng-sự-riêng-tư-của-cậu. Cô bạn với sang nắm lấy tay tôi và siết chặt vẻ biết ơn, và quả là thế – tất cả nhức nhối và đau đớn thoáng dâng lên trong mắt, khiến cô vội xua đi bằng một cái chớp mắt. Tôi bất giác dâng trào ý thức bảo vệ cô bạn thân nhất của mình. Elliot Grey Đàng Điếm đang chơi trò quái quỷ gì thế hả?
NGAY KHI VỀ NHÀ, Kate quyết định thưởng cho chúng tôi ly cocktail sau chuyến đi mua sắm đã đời và pha một ít daiquiris[42] dâu tây cho cả bọn. Chúng tôi ngồi cuộn tròn trên đi-văng trong phòng khách, ngay trước đám củi cháy bừng bừng trong lò sưởi.
[42] Daiquiri là một loại cocktail có thể pha tại nhà, gồm hỗn hợp rum, nước chanh và đường hoặc chất tạo ngọt.
“Elliot mới đây tỏ ra khá xa cách,” Kate khẽ nói, mắt nhìn đăm đăm vào ngọn lửa. Kate và tôi cuối cùng cũng có khoảnh khắc ngồi lại riêng với nhau khi Mia đi cất mớ chiến lợi phẩm mới tậu.
“Ồ?”
“Và mình nghĩ mình gặp rắc rối vì đã đẩy cậu vào rắc rối.”
“Cậu đã nghe được điều gì?”
“Ừ. Christian gọi cho Elliot; Elliot lại gọi mình.”
Tôi đảo mắt. Ôi, Năm Mươi ơi là Năm Mươi.
“Mình xin lỗi. Christian hay… bao bọc. Cậu chưa được gặp Elliot sau sự cố cocktail đó à?”
“Chưa”
“Ồ.”
“Mình thực lòng thích anh ấy, Ana,” cô thì thầm. Và trong giây lát đáng sợ, tôi tưởng cô ấy sắp bật khóc. Chẳng giống Kate chút nào. Thế có phải là sự trở lại của pijama hồng không nhỉ? Cô quay sang tôi.
“Mình đã phải lòng anh ta. Thoạt đầu mình tưởng chỉ là tình yêu sét đánh. Nhưng anh ta quyến rũ, tốt tính, sôi nổi và vui tính. Mình có thể hình dung bọn mình bên nhau lúc già dặn hơn – cậu biết đấy… con cái, cháu chắt – những thành quả bên nhau.
“Lứa đôi trăm năm hạnh phúc,” tôi lẩm nhẩm.
Cô bạn gật đầu buồn bã.
“Có lẽ cậu nên thử nói chuyện với anh ấy. Chọn lúc nào nói chuyện riêng ở đây. Để xem chuyện gì đang gặm nhấm anh ấy.”
Ai đang gặm nhắm anh chàng chứ, cô nàng Tiềm Thức làu bàu. Tôi chặn miệng cô ả lại, choáng váng với những ý nghĩ không kiểm soát được của mình.
“Có lẽ hai người nên đi dạo với nhau sáng mai?”
“Để xem sao.”
“Kate, mình ghét phải thấy cậu như thế này.”
Cô bạn gượng cười, tôi nhoài người ôm.
Tôi quyết định không nhắc đến Gia, mặc dù tôi dự định sẽ nói thẳng với gã trai đàng điếm ấy. Sao anh ta có thể làm tâm trạng bạn tôi rối bời thế này cơ chứ?
Mia quay lại, chúng tôi nhích ra tạo khoảng cách an toàn hơn.
GỖ CHÁY TÍ TÁCH và lấp lóe tia lửa khi tôi đưa khúc gỗ cuối cùng vào lò. Chúng tôi gần hết sạch củi. Mặc dù còn đang mùa hè, nhưng ẩm trời thế này mà đốt lửa vẫn thật thích.
“Mia, em có biết chỗ cất gỗ đốt lò ở đâu không?” Tôi hỏi khi cô bé nhấp một ngụm cocktail.
“Em nghĩ trong ga-ra.”
“Chị sẽ đi kiếm thêm. Để chị có cơ hội thám hiểm chút.”
Mưa vừa ngớt lúc tôi đánh bạo ra ngoài, chạy thẳng tới chỗ ga-ra ba gian sát nách ngôi nhà. Cửa bên không khóa, tôi bước vào, bật đèn để xua đi bóng tối. Ánh huỳnh quang bật sáng.
Một chiếc ô tô đậu sẵn trong ga-ra, tôi nhận ra chiếc Audi mà Elliot lái chiều nay. Còn có hai chiếc xe trượt tuyết. Nhưng thứ thu hút sự chú ý của tôi nhất lại là hai chiếc xe máy thể thao, 125cc.
Kí ức từ hồi Ethan dũng cảm ráng sức dạy tôi lái xe hè năm ngoái lướt nhanh qua trí nhớ. Tôi vô thức đưa tay xoa chỗ cánh tay có sẹo do bị ngã thảm hại lúc chạy xe.
“Em lái không?” Elliot cất tiếng hỏi sau lưng tôi.
Tôi quay ngoắt lại. “Anh về rồi à.”
“Xem chừng đúng thế.” Anh nhoẻn miệng cười, Christian cũng thường nói với tôi – nhưng không có kiểu cười tươi rói khiến người khác rúng động thế này. “Sao?” anh hỏi.
Đàng Điếm! Đò Đàng Điếm! “Một chút.”
“Em có muốn thử không?”
Tôi khịt mũi. “Ưm, không… Em nghĩ Christian sẽ không vừa ý nếu em làm thế đâu.”
“Christian đâu có ở đây.” Elliot cười nhếch miệng – ồ, thói quen gia đình đây – rồi vung tay ám chỉ chỉ có mỗi chúng tôi. Anh bước tới chỗ chiếc xe gần nhất, vắt một bên chân dài thượt mặc quần vải bò, ngồi dạng hai chân qua yên, nắm lấy – tay lái.
“Christian có… à thì… những quy định về an toàn với em. Em không nên làm thế.”
“Em luôn răm rắp nghe theo lời cậu ấy à?” Đôi mắt ngây thơ màu xanh lơ của Elliot lấp lánh ranh mãnh, tôi lờ mờ nhận ra hình ảnh một cậu bé hư… cậu bé hư mà Kate phải lòng. Cậu bé hư đến từ Detroit.
“Không.” Tôi nhướng mày vẻ trách cứ nhìn anh ta. Nhưng em đang cố gắng vâng lời. Anh ấy có đủ việc phải lo nghĩ rồi, không cần nhét thêm em lẫn vào mớ đó nữa. Anh ấy về chưa?”
“Anh không biết.”
“Anh không đi câu à?”
Elliot lắc đầu. “Anh có vài công chuyện cần giải quyết trong thị trấn.” Công với chả chuyện! Vớ vẩn – công chuyện tóc vàng chải chuốt chứ gì! Tôi hít vào thật mạnh rồi trân trối nhìn anh ta.
“Nếu không phải muốn leo lên xe, thì em làm gì trong ga-ra này?”
Elliot tò mò.
“Em đang kiếm ít gỗ đốt lò.”
“Cậu đây rồi. Ơ, Elliot – anh về rồi à?” Kate cắt ngang bọn tôi.
“Chào cưng.” Anh cười toe toét.
“Kiếm được gì không?”
Tôi trông chừng phản ứng của Elliot. “Không. Anh có vài việc phải làm trong thị trấn.” Và trong tích tắc ngắn ngủi ấy, tôi thoáng thấy chút ngập ngừng lướt qua mắt anh ta.
Ôi khỉ thật.
“Em ra ngoài để xem chuyện gì níu chân Ana lâu thế.” Kate lúng túng nhìn hai chúng tôi.
“Bọn anh chỉ đang tán nhăng tán cuội thôi mà,” Elliot đáp, không khí căng thẳng giữa chúng tôi tan biến.
Chúng tôi cùng im lặng khi nghe tiếng xe đỗ bên ngoài. Ồ! Christian về rồi. Tạ ơn trời đất. Hệ thống mở cửa ga-ra khởi động ầm ĩ, làm chúng tôi giật nảy người, cánh cửa từ từ nâng lên, Christian và Ethan đang dỡ đồ từ chiếc xe tải đen sàn phẳng. Christian ngừng tay khi thấy chúng tôi đứng trong ga-ra.
“Băng đảng ga-ra à?” Anh hỏi châm chọc khi bước thẳng tới chỗ tôi.
Tôi cười tươi, nhẹ nhõm khi thấy anh. Bên trong chiếc áo khoách chống thấm, anh đang mặc bộ quần áo liền tôi mua tặng anh ở cửa hàng Clayton.
“Chào em,” anh nói, nhìn tôi thắc mắc, và phớt lờ cả Kate lẫn Elliot.
“Chào anh. Bộ quần áo đẹp quá.”
“Nhiều túi thật. Rất hữu ích lúc đi câu.” Giọng anh êm ái và quyến rũ, với riêng đôi tai tôi thôi, khi anh cúi nhìn tôi, vẻ mặt thật gợi cảm.
Tôi ngượng đỏ mặt, còn anh thì nở nụ cười thật lớn, không-bờ-bến, và chỉ-dành-riêng-mì nh-tôi.
“Anh ướt mất rồi,” tôi nói nhỏ.
“Trời mưa mà. Mọi người làm gì trong ga-ra thế?” Cuối cùng anh cũng nhận ra rằng không chỉ có mỗi hai chúng tôi.
“Ana đi kiếm ít củi.” Elliot nhướng mày lên. Không hiểu sao anh ta cố nói cường điệu để lời nói có phần suồng sã. “Anh đang khích cô ấy lái thử xem sao.” Anh ta là chuyên gia nói năng mập mờ đa nghĩa.
Mặt Christian sa sầm, tim tôi khựng lại.
“Cô ấy bảo không đi. Rằng em không thích thế,” Elliot tử tế nói thêm – bóng gió suồng sã.
Đôi mắt xám của Christian rọi thẳng vào tôi. “Cô ấy bảo thế à?” Anh khẽ hỏi.
“Nghe này, em tin rằng chúng ta sắp sửa bàn tiếp đến chuyện Ana định làm gì tiếp theo, nhưng có thể quay vào nhà đã được không?” Kate nhấm nhẳng. Cô bạn khom người tóm lấy hai khúc gỗ, rồi quay gót dậm bước ra phía cửa. Ôi chết. Kate giận rồi – nhưng tôi biết không phải tại tôi. Elliot thở dài, rồi không nói năng gì đi theo cô bạn ra ngoài. Tôi nhìn theo lưng họ, nhưng Christian hút tôi hướng về anh.
“Em biết đi xe máy à?” Anh hỏi, giọng nói pha lẫn vẻ nghi hoặc.
“Không thạo lắm. Ethan đã dạy em.”
Mắt anh ngay lập tức lạnh băng. “Em đã quyết định đúng đắn đấy,” anh nói, giọng lạnh lùng hơn. “Nền sân rất cứng, trời mưa khiến đường trơn trượt rất nguy hiểm.”
“Anh định để đồ câu ở đâu đây?” Ethan ở bên ngoài gọi to.
“Để đấy đi, Ethan – Taylor sẽ cất giúp cho.”
“Cá thì sao?” Ethan nói tiếp, giọng khá châm chọc.
“Anh câu được cá à?” tôi ngạc nhiên.
“Không phải anh. Cậu Kavanagh đấy.” Rồi Christian bĩu môi… rất duyên dáng.
Tôi bật cười.
“Bà Bentley sẽ xử lý cho,” anh nói vọng ra. Ethan cười rồi đi vào nhà.
“Anh làm em buồn cười à, bà Grey?”
“Buồn cười lắm. Anh ướt sũng… Để em chuẩn bị nước cho anh tắm.”
“Miễn là em vào cùng anh.” Anh cúi xuống và hôn tôi.
TÔI MỞ NƯỚC chảy vào chiếc bồn tắm hình ôvan rồi đổ một ít dầu tắm, bọt nổi bồng bềnh. Hương thơm đậm đặc… mùi hoa nhài, chắc thế. Quay vào buồng ngủ, tôi treo Chiếc Váy lên trong lúc chờ bồn tắm đầy.
“Em đi chơi vui không?” Christian hỏi khi bước vào phòng. Anh chỉ mặc mỗi áo phông và quần nỉ, chân đi đất, với tay đóng cánh cửa sau lưng lại.
“Vâng,” tôi lí nhí, ngắm anh đắm đuối. Tôi nhớ anh quá. Kì quặc thật – mới chỉ có vài giờ chứ mấy?
Anh nghiêng đầu một bên và nhìn tôi soi xét. “Có chuyện gì thế?”
“Em đang cảm thấy nhớ anh biết mấy.”
“Giọng em có vẻ không vui, bà Grey.”
“Có mà, ngài Grey.”
Anh bước lại gần sát trước mặt tôi. “Em mua được gì thế?” anh khẽ hỏi, và tôi biết đấy là lúc đổi chủ đề nói chuyện được rồi.
“Một chiếc váy, một đôi giày, một chiếc vòng cổ. Em tiêu khá nhiều tiền của anh rồi.” Tôi ngước nhìn anh áy náy.
Anh thích thú. “Tốt đấy,” anh thủ thỉ, tay vén một lọn tóc ra sau tai tôi. “Và nhắc lại lần thứ tỉ nhé, tiền của chúng ta.” Anh đỡ cằm tôi, kéo xuống để tôi không cắn môi nữa. Ngón tay trỏ của anh lướt dọc áo phông của tôi, theo xương ức xuống giữa ngực, tới bụng rồi chạm vào gấu áo.
“Trong bồn tắm thì em không cần cái này nữa,” anh thì thào, hai tay túm lấy gấu áo phông của tôi rồi lôi nó lên. “Nhấc tay lên.”
Tôi làm theo, mắt không rời khỏi anh.
“Em tưởng chúng mình định đi tắm.” Nhịp tim tôi đập hối hả.
“Anh muốn em thích và mướt mát cái đã. Anh cũng nhớ em quá.” Anh cúi xuống rồi hôn tôi.
“ÔI CHẾT, NƯỚC CHẢY!” Tôi vùng dậy, sau khi vừa mãn nguyện và mê mẩn.
Christian không chịu buông tôi ra.
“Christian, bồn tắm!” Tôi nằm đè trên ngực anh, cúi xuống giục.
Anh cười lớn. “Bình tĩnh – phòng chịu được nước mà.” Anh lăn mình, hôn phớt tôi. “Anh sẽ đi khóa vòi lại.”
Anh bước xuống giường rất nhẹ nhàng, rồi đi vào phòng tắm. Mắt tôi đắm đuối nhìn theo anh suốt đoạn đường ấy. Ưmm… chồng tôi đấy, khỏa thân và sắp ướt sũng rồi. Tôi nhảy bật khỏi giường.
CHÚNG TÔI NGỒI ĐỐI DIỆN NHAU ở hai đầu bồn tắm ngập nước – bồn đầy đến nỗi mỗi khi cựa quậy là nước lại dềnh lên, tràn qua thành rồi bắn tung tóe ra sàn. Thật quấy quả. Thậm chí việc quấy quả hơn đó là lúc Christian kì cọ bàn chân tôi, mát-xa lòng bàn chân, kéo nhè nhẹ những ngón chân. Anh hôn lên từng ngón rồi cắn nhẹ ngón chân út.
“A!” Tôi cảm nhận thấy điều ấy, ở phía dưới mình.
“Thích thế không?” anh khẽ hỏi.
“Ưm,” tôi ậm ừ đứt đoạn.
Anh lại bắt đầu mát-xa. Ôi, cảm giác tuyệt thật. Tôi lim dim đôi mắt.
“Em thấy Gia trong thị trấn,” tôi khẽ gợi chuyện.
“Thế à? Anh nghĩ cô ấy có nhà ở đây,” anh nói cho có chuyện. Anh không thích cô ả thon thả ấy.
“Cô ta đi cùng Elliot.”
Christian ngừng mát-xa. Chuyện này khiến anh chú ý rồi. Khi tôi mở mắt ra, đầu anh nghiêng một bên, như thể không hiểu gì.
“Ý em nói gì khi bảo cùng Elliot?” anh hỏi, vẻ thắc mắc chứ không hẳn là quan tâm.
Tôi kể lại những gì trông thấy.
“Ana, họ chỉ là bạn bè thôi. Anh nghĩ Elliot đang khá si mê Kate.” Anh dừng lại, rồi nói thêm, khẽ khàng hơn, “Nói tóm lại, anh có biết anh ấy khá mê mẩn Kate.” Anh nhìn tôi với điệu bộ anh-không-hiểu-sao-lại-thế-được.
“Kate là người tuyệt vời.” Tôi sửng cồ lên để bảo vệ bạn mình.
Anh khịt mũi. “Anh vẫn mừng khi chính em mới là người bước vào văn phòng anh dạo ấy.” Anh hôn lên ngón chân cái tôi, thả chân trái xuống, nhấc chân phải lên rồi lặp lại quá trình mát-xa dễ chịu ấy. Ngón tay anh mạnh mẽ mà vẫn mềm mại. Tôi thả lỏng mình. Tôi không muốn tranh cãi về Kate. Tôi nhắm mắt lại để những ngón tay anh làm những điều tuyệt diệu trên bàn chân tôi.
TÔI TRỐ MẮT NHÌN MÌNH qua tấm gương dài khổ lớn, chẳng nhận ra nổi cô ả đang tròn mắt nhìn tôi. Kate vừa trổ hết tài và chơi trò búp bê Barbie với tôi tối nay, hết làm tóc lại trang điểm cho tôi. Tóc tôi xõa ra thẳng tưng, mí mắt kẻ viền thật đậm, môi tô đỏ thẫm. Trông tôi thật… gợi cảm. Chân tôi để trần, đặc biệt lại đi giày cao gót hiệu Manolos và váy ngắn cũn cỡn. Tôi cần Christian ủng hộ, mặc dù tôi có dự cảm đáng sợ rằng anh sẽ không thích tôi để lộ nhiều da dẻ thế này. Để dự phòng hiệp ước hòa bình giữa chúng tôi, tôi quyết định mình nên hỏi ý anh một tiếng. Tôi nhấc điện thoại BlackBerry lên.
Từ: Anastasia Grey
Chủ đề: Mặc thế này vòng ba của em có mập lên không?
Ngày: 27 tháng 8 năm 2011 18:53 MST
Tới: Christian Grey
Ngài Grey thân mến
Em cần lời khuyên của anh về trang phục
Vợ của anh
Bà G x
Từ: Christian Grey
Chủ đề: Mơn mởn
Ngày: 27 tháng 8 năm 2011 18:55 MST
Tới: Anastasia Grey
Bà Grey yêu quý
Anh thực sự không tin lắm.
Nhưng anh sẽ đến và kiểm tra tổng thể vòng ba của em để chắc chắn.
Chồng yêu của em đang mong đợi.
Ngài G x
Christian Grey,
CEO Công ty Kinh doanh và Thanh tra Vòng Ba Grey Inc.
Tôi vừa đọc xong email, cửa phòng ngủ bật mở, Christian đứng bất động ở ngưỡng cửa. Miệng anh há hốc, mắt mở tròn xoe.
Chết thật… chuyện không biết tới đâu đây.
“Thế nào?” Tôi lí nhí.
“Ana, em trông thật… Wow.”
“Anh thích không?”
“Ừ, anh nghĩ thế.” Giọng anh hơi khàn khàn. Anh thong thả bước vào, đóng cánh cửa lại. Anh mặc quần jean đen, áo sơ mi trắng và áo khoác đen. Trông anh đẹp tuyệt, chậm rãi bước lại phía tôi, nhưng ngay khi tới nơi, hai tay anh đặt lên vai tôi, xoay tôi đối diện chiếc gương dài và đứng sau lưng tôi. Mắt tôi tìm kiếm mắt anh qua tấm gương, anh đang ngó xuống, mê mẩn ngắm tấm lưng trần của tôi. Ngón tay anh miết dọc sống lưng tôi, chạm tới đường viền chiếc váy ở vùng eo lưng, nơi vùng da nhợt nhạt màu tiếp xúc với làn vải bạc.
“Thật gợi mở quá,” anh thì thào.
Bàn tay anh trượt xuống thấp hơn nữa, lướt qua hông, chạm xuống vùng đùi non để trần. Anh dừng lại, đôi mắt xám rừng rực thành màu xanh lơ. Thế rồi anh chậm rãi miết ngón tay lên gấu váy.
Dõi theo những cử động nhẹ nhàng của ngón tay anh đang đùa giỡn trên làn da tôi, đón nhận cảm giác râm ran mà chúng vừa khuấy động, miệng cố thử hé mở.
“Không xa xôi gì từ đây.” Anh chạm vào gấu váy, rồi dịch chuyển ngón tay lên cao hơn. “Tới đây,” anh thì thầm. Tôi thở gấp khi ngón tay anh ve vuốt, quấy đảo, trêu chọc tôi.
“Thế ý của anh là?” Tôi khẽ thỏ thẻ.
“Ý anh là… không xa mấy từ đây” – ngón tay anh miết trên lớp quần, rồi một ngón tay luồn vào bên trong, áp lên vùng da thịt mềm mại ẩm ướt của tôi – “tới đây. Và rồi… tới đây.” Anh đưa một ngón tay vào.
Tôi thở gấp và phát ra tiếng rên khe khẽ.
“Đây là của anh,” anh thì thào bên tai tôi. Đôi mắt anh lim dim, ngón tay anh từ từ dịch chuyển vào ra trong tôi. “Anh không muốn bất kì ai trông thấy chỗ này.”
Hơi thở tôi đứt đoạn, tiếng hổn hển đồng điệu với cử động của ngón tay anh. Chứng kiến cảnh anh làm thế này qua tấm gương… thật là hơn cả gợi tình.
“Cứ ngoan nào và đừng gập người xuống, rồi em sẽ ổn thôi.”
“Anh ủng hộ nhé?” Tôi rụt rè hỏi. “Không đâu, nhưng anh sẽ không cấm em mặc thế. Trông em thật lộng lẫy, Anastasia.” Anh đột ngột rút tay ra khiến tôi chới với, rồi bước vòng lên đối diện tôi.
Anh nắm chặt tay tôi.
“Đi nào,” anh dịu dàng ra lệnh. Tôi những muốn cưỡng lời, nhưng xét đến những chuyện xảy ra hôm qua ở phòng giải trí, tôi đành cưỡng lại mong muốn ấy.
CHÚNG TÔI NGỒI CHỜ MÓN tráng miệng trong một nhà hàng sang trọng bậc nhất thị trấn. Cho tới giờ thì buổi tối rất vui vẻ, Mia đã kiên quyết đi chơi tiếp và chúng tôi nhất định phải tới vũ trường. Giờ thì cô bé đang ngồi im lặng, nuốt lấy từng lời Ethan thốt ra khi cậu đang nói chuyện với Christian. Rõ ràng Mia đã mê tít Ethan rồi, còn Ethan thì… chà chà, cũng khó nói thật. Tôi không biết liệu họ chỉ là bạn bè hay có chuyện tiến triển hơn rồi.
Christian có vẻ rất thoải mái. Anh đang nói chuyện sôi nổi với Ethan.
Họ hiển nhiên đã thân thiết sau buổi câu cá. Họ đang nói chuyện chủ yếu về tâm lý học. Trớ trêu thay Christian có vẻ là người hiểu biết hơn. Tôi ho đằng hắng khi loáng thoáng nghe được câu chuyện giữa bọn họ, và đáng buồn khi đành phải thừa nhận rằng kiến thức am tường ấy là hệ quả của nhiều trải nghiệm với nhà điều trị tâm lí.
Em là chuyên gia trị liệu giỏi nhất. Lời anh thì thầm trong một lần yêu đương lại vang lên trong đầu tôi. Thế ư? Ôi, Christian, em mong được là như thế.
Tôi liếc nhìn Kate. Cô bạn trông xinh đẹp thật, à mà lúc nào cô ấy chẳng thế. Cô bạn và Elliot không tươi tỉnh lắm. Anh ta có vẻ bồn chồn, ít cười to và những lời bỡn cợt bớt phần huyên náo. Họ đang cãi vã à?
Chuyện gì đang gặm nhấm anh ta nhỉ? Có phải tại ả đàn bà đó không? Lòng tôi thắt lại khi nghĩ tới nỗi phiền lòng mà anh ta gây ra cho Kate. Tôi liếc ra lối vào, hơi thấp thỏm mong chờ Gia ăn mặc chải chuốt ung dung lắc hông đi ngang qua cửa nhà hàng. Tâm trí tôi đang mải chơi trò đánh lừa, chắc tại tôi uống nhiều rượu quá. Đầu đã bắt đầu đau đau.
Bỗng nhiên, Elliot làm chúng tôi giật bắn người khi đứng bật dậy, xô ghế kêu ken két trên nền đá. Mọi ánh mắt hướng về phía anh ta. Anh ta liếc xuống Kate một thoáng rồi quỵ gối xuống cạnh cô.
Ôi. Lạy. Chúa. Tôi.
Anh với lấy tay Kate, thế là im lặng bao trùm khắp phòng, mọi người ngừng ăn, ngừng nói chuyện, ngừng đi lại và dồn chú ý về phía anh ta.
“Kate xinh đẹp của lòng anh, anh yêu em. Vẻ duyên dáng kiều diễm và tính cách sôi nổi của em không cô gái nào bằng. Em đã chiếm trọn trái tim anh. Hãy dành cuộc đời em bên cạnh anh. Xin hãy cưới anh.”
Trời đất ơi!

50 SẮC THÁI Chương 12

50 SẮC THÁI
Chương 12



Chương 12
“Em tưởng anh sinh ở Seattle,” tôi khẽ hỏi. Các ý nghĩ như chạy đua trong tâm trí tôi. Chuyện này thì liên quan gì tới Jack.
Christian nhấc cánh tay đang gác trên trán, với ra phía sau, lấy chiếc gối. Anh kê nó dưới đầu, nằm ngả lưng xuống rồi nhìn tôi dè dặt. Một lát sau anh lắc đầu.
“Không. Elliot và anh cùng được nhận nuôi ở Detroit. Sau đó, cả gia đình nhanh chóng chuyển tới đây sống. Mẹ Grace muốn sống ở ven biển miền Tây để tránh xa đô thị xô bồ, rồi bà tìm được việc ở bệnh viện Tây Bắc. Anh nhớ được rất ít kỷ niệm về thời gian này. Mia thì được nhận nuôi ở đây.”
“Thế Jack đến từ Detroit à?”
“Ừ.”
Ôi… “Sao anh biết?”
“Anh đã kiểm tra lý lịch khi em đến làm việc cho hắn ta.”
Dĩ nhiên là anh ấy làm thế rồi.
“Anh hẳn có cả tập hồ sơ dày sụ về hắn ấy nhỉ?” tôi hỏi đùa.
Miệng Christian hơi mím môi lại để giấu một nụ cười. “Anh nghĩ cũng chỉ lờ mờ.” Ngón tay anh vẫn chải vuốt nhè nhẹ trên làn tóc tôi. Thật êm ái. “Trong hồ sơ về hắn có gì?” Christian chớp mắt. Anh đưa tay vuốt má tôi. “Em thực lòng muốn biết a?”
“Thế có gì sai không?”
Anh nhún vai. “Còn nhiều điều tồi tệ hơn cơ,” anh thì thầm.
Không lẽ nào! Ý anh tự ám chỉ mình ư? Thế rồi hình ảnh về Christian thuở còn là cậu bé bị bỏ mặc, nhỏ bé, nhếch nhác và đang hoảng sợ hiện lên trong đầu tôi. Tôi choàng tay ôm anh, ghì chặt anh vào lòng, kéo chăn đắp lên anh, rồi áp má lên ngực anh.
“Gì thế?” Anh hỏi, lúng túng trước phản ứng của tôi.
“Không có gì,” tôi khẽ đáp.
“Không, không được thế. Phải công bằng chứ, Ana. Có chuyện gì em không được giấu anh đâu?”
Tôi ngước lên, bắt gặp nét mặt lo lắng của anh. Lại áp má mình lên ngực anh, tôi đành nói thật. “Đôi khi em tưởng tượng thấy anh khi còn nhỏ… trước khi đến sống trong gia đình Grey.”
Christian sững người. “Anh không định nói về mình. Anh không muốn nhận lòng thương hại của em, Anastasia. Phần đời đó của anh qua rồi. Hết rồi.”
“Không phải thương hại,” tôi hốt hoảng đáp lại. “Mà là cảm thông và đau xót – quá xót xa khi thấy có người nỡ làm thế với một đứa trẻ.” Tôi hít vào một hơi thật sâu để tự trấn tĩnh, trong khi ruột gan như quặn thắt lại, nước mắt thì trực dâng trào. “Phần đời đó của anh đã qua rồi ư, Christian – sao anh lại nói thế? Anh đang sống từng ngày cùng bóng dáng quá khứ ấy. Anh đã bảo vậy với em mà, nhớ không?” Giọng tôi thì thào như gió thoảng.
Christian thở hắt ra, đưa tay kia lên lùa vào tóc mình, im lặng và cơ thể như đang gồng lên.
“Em hiểu tại sao anh cảm thấy cần phải kiểm soát em. Để bảo vệ em an toàn.”
“Và đôi lần em lại bất chấp lời anh,” giọng anh lạc hẳn đi, bàn tay bất động giữa làn tóc của tôi.
Tôi nhăn nhó. Trời đất! Tôi có cố ý làm như vậy đâu chứ? Cô nàng Tiềm Thức tháo cặp kính hình bán nguyệt, đưa đầu gọng lên miệng, bĩu môi và gật đầu. Tôi phớt lờ cô ả. Rắc rối nhỉ – tôi là vợ, đâu phải người phục tùng, cũng không phải đối tác làm ăn mà anh kiếm được. Tôi cũng không phải mụ gái mại dâm từng sinh ra anh… Chết tiệt. Ý nghĩ ấy thật đáng ghê tởm. Từng lời của bác sĩ Flynn vang lên bên tai tôi: “Cứ tiếp tục làm theo cách cô đang làm. Christian đang yêu đắm đuối… Một điều rất đáng mừng. “
Thế đấy. Tôi chỉ cứ làm theo cách mình vẫn làm. Đấy chẳng phải quyến rũ mà trước kia Christian đã cảm thấy đó sao?
Ôi, anh chàng này thật khó hiểu. “Bác sĩ Flynn từng bảo em nên bỏ quá cho anh chuyện này chuyện nọ vì luôn có một lý do ẩn chứa bên trong. Em tưởng mình đã làm theo – em cũng không chắc nữa. Có lẽ đấy là cách em kéo anh tới thực tại – để tránh xa quá khứ,” tôi thì thào. “Em không biết. Em dường như còn chẳng hiểu nổi anh sẽ quan trọng hóa mọi chuyện tới đâu nữa.”
Anh im lặng một lúc. “Flynn chết tiệt,” anh làu bàu một mình.
“Ông ấy bảo em đã cư xử với anh thế nào thì cứ tiếp tục làm thế.”
“Giờ có ông ấy đây không?” Christian vặn lại.
Thôi được. Chẳng ích gì đâu. “Christian, em biết anh rất từng yêu mẹ anh, nhưng anh không thể bảo vệ được bà. Anh không phải làm thế với em đâu vì em đâu phải là bà.” Anh lại lạnh cứng người. “Thôi đi,” anh nói nhỏ.
“Không, xin anh, nghe này.” Tôi ngẩng lên nhìn vào đôi mắt mở lớn đang nhìn đờ đẫn vì sợ hãi. Anh nín thở. Ôi, Christian… Tim tôi thắt lại. “Em không giống bà. Em mạnh mẽ hơn bà rất nhiều. Em có anh bên cạnh, và anh giờ cũng mạnh mẽ hơn rất nhiều. Em biết anh yêu em. Em cũng yêu anh,” tôi thì thào.
Trán anh nhăn lại khi nghe thấy những lời không mong đợi mà tôi vừa thốt ra. “Em có còn yêu anh không?” anh hỏi.
“Dĩ nhiên là có chứ. Christian, em sẽ mãi yêu anh. Dù anh có làm gì với em.” Có phải anh muốn được trấn an như thế không?
Anh trút thở, nhắm mắt lại, cánh tay lại gác lên trán, nhưng cũng ôm tôi chặt hơn.
“Đừng giấu giếm em nữa.” Tôi nhỏm dậy, nắm bàn tay anh, kéo cánh tay đang che lấy mặt. “Suốt đời mình anh đã phải che giấu rồi. Xin anh đừng làm thế với em.”
Anh nhìn tôi đầy ngờ vực, rồi nhăn mặt. “Giấu giếm ư?”
“Vâng.”
Anh đột nhiên cựa mình, lăn sang phía giường bên anh, buông tôi ra, thế là tôi nằm song song cạnh anh trên giường. Anh với tay, vuốt nhẹ lọn tóc vướng trên mặt tôi, vén ra sau tai.
“Sáng nay, em hỏi anh có ghét em không. Anh không hiểu tại sao, và giờ…” Anh ngừng lời, nhìn tôi chăm chăm như thể tôi là một bài toán cực kì hóc búa.
“Anh vẫn nghĩ em ghét anh ư?” Giờ đến giọng tôi đầy ngờ vực.
“Không.” Anh lắc đầu. “Giờ thì không.” Anh có vẻ đã bình tĩnh trở lại rồi. “Nhưng anh cần biết… sao em lại dùng đến từ khóa an toàn, hả Ana?”
Tôi tái mặt. Tôi biết nói gì với anh đây? Rằng anh làm tôi thấy sợ ư? Hay tôi không biết tới lúc nào anh mới ngừng trò ấy lại. Rằng tôi đã van nài – nhưng anh lại chẳng chịu dừng lại. Rằng tôi không muốn mọi việc tiến tới độ lấn… như – như cái lần đã từng xảy ra trước đây. Tôi rùng mình khi nhớ lại lúc anh dùng thắt lưng quất vào người tôi.
Tôi nuốt khan. “Vì… vì anh đã quá giận dữ, xa cách và lạnh lùng. Em không biết rồi anh sẽ còn làm gì nữa.”
Vẻ mặt anh thật khó hiểu.
“Anh có định để em lên đỉnh không?” Giọng tôi chỉ vẻn vẹn như tiếng thì thào, tôi cảm thấy hai má mình đỏ lựng, nhưng tôi vẫn nhìn thẳng vào anh.
“Không,” cuối cùng anh cũng đáp. Khỉ thật. “Thế thì thật… tàn nhẫn.” Khớp ngón tay anh dịu dàng lướt trên má tôi. “Nhưng quả thực,” anh khẽ nói. Mắt anh rọi xuống tôi như thể đang cố nhìn thấu tâm hồn tôi, đôi mắt u ám thăm thẳm. Sau một một hồi im lặng tường chừng như vô tận, anh nói tiếp, “anh vẫn vui nếu em đạt được.”
“Thật ư?” Tôi không hiểu gì.
Đôi môi anh nở nụ cười buồn bã. “Ừ. Anh không muốn làm tổn thương em. Anh bị mê hoặc.” Anh cúi xuống hôn tôi. “Trong thoáng chốc anh bị lạc lối.” Anh lại đặt môi hôn. “Bên em điều gì cũng có thể xảy ra.” Ơ? Và một vài lý do kì khôi đã khiến tôi thích thú… Tôi cười thật tươi. Tại sao chuyện này lại khiến tôi vui nhỉ? Anh cũng cười.
“Anh không hiểu sao em cười thế, bà Grey.”
“Em cũng không biết.”
Anh ôm choàng lấy tôi, đầu gối lên ngực tôi. Chúng tôi đang trong tình trạng nửa kín nửa hở, đắp hờ chiếc chăn sa-tanh đỏ. Một tay tôi xoa lưng anh, tay kia luồn vào vuốt tóc anh. Anh thở ra thật dài, rồi thả lỏng người trong vòng tay tôi.
“Nghĩa là anh có thể tin tưởng em… có thể ngăn được anh lại. Anh không bao giờ muốn làm em bị tổn thương,” anh khẽ nói. “Anh cần…” Anh ngập ngừng chưa chịu nói tiếp.
“Anh cần gì?”
“Anh cần kiểm soát, Ana. Như anh cần em. Đó là cách duy nhất anh tìm thấy khả năng kiểm soát. Anh không thể không làm thế. Không thể. Anh đã cố… Lúc này, với em…” Anh lắc đầu đau đớn.
Tôi nuốt khan. Đây chính là mấu chốt vấn đề tiến thoái lưỡng nan giữa chúng tôi – nhu cầu kiểm soát bản thân và nhu cầu của anh đối với tôi. Tôi chối bỏ cách nghĩ hai loại nhu cầu này loại trừ lẫn nhau.
“Em cũng cần anh,” tôi thì thầm, ôm anh chặt hơn. “Em sẽ cố gắng, Christian. Em sẽ cố gắng chu đáo hơn.”
“Anh muốn em cần anh,” anh khẽ nói.
Trời đất!
“Vâng!” Giọng tôi xúc động mạnh mẽ. Tôi cần anh lắm. Tôi yêu anh rất nhiều.
“Anh muốn chăm sóc em.”
“Vâng. Trọn đời. Khi anh đi vắng em nhớ anh biết bao.”
“Thế ư?” Giọng anh có vẻ ngạc nhiên lắm.
“Vâng, dĩ nhiên rồi. Em ghét anh đi vắng thế.”
Tôi cảm thấy anh đang cười.
“Đáng lẽ em đi cùng anh được mà.”
“Christian, xin anh. Thôi không bới móc chuyện cũ nữa. Em muốn đi làm mà.”
Tiếng anh thở dài khi ngón tay tôi dịu dàng vuốt tóc anh.
“Anh yêu em, Ana.”
“Em cũng yêu anh, Christian. Em sẽ mãi yêu anh.”
Chúng tôi nằm im lìm bên nhau sau cơn sóng gió. Lắng nghe nhịp đập đều đặn của trái tim anh, tôi thiếp dần vào giấc ngủ.
TÔI GIẬT MÌNH, CHOÀNG TỈNH GIẤC, mất phương hướng. Đây là đâu thế này? Phòng giải trí. Đèn vẫn bật, ánh dáng dìu dịu rọi lên những bức tường màu đỏ tươi. Christian lại rên rỉ, thì ra tiếng anh đã đánh thức tôi.
“Không,” anh rên siết. Anh nằm sõng soài bên cạnh tôi, đầu ngửa lên, mắt nhắm nghiền, khuôn mặt nhăn nhó vì đau đớn.
Trời ơi. Anh đang gặp ác mộng. “Không!” anh lại la lên thất thanh. “Christian, dậy đi.” Tôi vùng dậy, hất tung chiếc chăn. Tôi quỳ gối cạnh anh, giữ hai vai rồi lay anh dậy, nước mắt lưng tròng.
“Christian, xin anh. Dậy đi!”
Mắt anh bừng mở, u ám và dữ dội, đồng tử căng ra vì sợ hãi. Anh nhìn tôi thẫn thờ.
“Christian, anh vừa gặp ác mộng. Anh đang ở nhà rồi. An toàn rồi.”
Anh chớp mắt, hớt hải nhìn xung quanh, nhăn mặt khi chợt bừng tỉnh và nhận ra mình đang ở đâu. Anh đưa nhìn tôi. “Ana,” anh thốt lên, bất thình lình đưa hai tay đỡ khuôn mặt tôi, kéo tôi tựa vào ngực anh, hôn tôi.
Thật mãnh liệt. Lưỡi anh quấy đảo miệng tôi, một hương vị tuyệt vọng và khao khát. Vừa nới lỏng tôi giây lát, anh lăn mình, môi anh khóa chặt môi tôi, cơ thể anh ép chặt tôi xuống mặt đệm cứng nhắc của chiếc giường bốn cọc chống. Một tay anh siết chặt quai hàm tôi, tay kia vươn ra đỡ phía trên đầu tôi, giữ tôi nằm im. Phía dưới anh vẫn mặc quần jean, đầu gối anh tách hai chân tôi mở ra lách vào giữa hai đùi tôi.
“Ana,” anh hớt hải gọi, như thể vẫn chưa tin tôi đang trong sự chiếm đoạt của anh. Anh cúi xuống nhìn tôi một tích tắc, cho tôi có thời gian hít thở. Rồi môi anh lại áp lên môi tôi, đoạt trọn miệng tôi, giành lấy tất cả mọi thứ tôi dâng hiến. Anh rên lên thật lớn, ưỡn hông thúc mạnh vào tôi. Vật cồm cộm bị chắn dưới lớp vải bò thúc vào vùng đùi non mềm mại của tôi. Ôi… Tôi la lên, tất cả ham muốn dữ dội bị dồn nén ban nãy được dịp bùng lên, trỗi dậy đòi trả thù, nhấn chìm cơ thể tôi trong khát khao và đòi hỏi. Con quỷ dữ trong anh trỗi dậy, anh hối hả hôn lên mặt, lên mắt, lên má rồi dọc theo quai hàm tôi.
“Em đây,” tôi thì thào, cố giúp anh trấn an, hơi thở hổn hển, nóng hổi của chúng tôi hoà lẫn với nhau. Tôi choàng hai tay ôm vai anh, ưỡn hông áp mạnh vùng xương chậu vào người anh mời mọc.
“Ôi, Ana,” anh thở hổn hển, giọng trầm khàn nặng nề. “Anh cần em.”
“Em cũng thế.” Tôi đáp lại gấp gáp, cơ thể tôi buông xuôi vì sự đụng chạm của anh. Tôi muốn anh. Muốn ngay bây giờ. Tôi muốn hàn gắn anh. Hàn gắn cả chính mình… Tôi cần làm thế. Tay anh lần xuống giật cúc quần, chỉ trong tích tắc đã giải phóng sự mạnh mẽ đang vươn lên đòi hỏi của mình.
Ôi trời. Cách đây chưa đến một phút chúng tôi còn đang ngủ cơ mà.
Anh nhìn xuống tôi trong khoảnh khắc ngắn ngủi, chấp chới chờ đợi bên trên tôi.
“Vâng. Xin anh,” tôi thốt lên, giọng khàn đi vì ham muốn.
Và chỉ một cử động lẹ làng, anh rấn sâu vào tôi.
“Ah!” Tôi la lên, không phải vì đau đớn mà vì quá bất ngờ trước sự sốt sắng của anh.
Anh rên rỉ, môi tìm kiếm môi, trong khi phía dưới tôi liên tục bị dồn đẩy, thì phía trên, miệng tôi cũng bị anh chiếm hữu. Anh chuyển động dữ dội, có phải vì bị thôi thúc bởi nỗi sợ hãi, sự khát khao, nỗi đam mê và – tình yêu đang thôi thúc anh? Tôi không rõ nữa, chỉ biết hân hoan đón nhận từng đợt từng đợt xô đẩy của anh.
“Ana,” anh gào lên, đứt đoạn, và anh tuôn trào dữ dội, trút vào tôi xối xả, khuôn mặt căng lên, cơ thể gồng lên cứng đơ, rồi thì anh gục xuống, dồn toàn bộ trọng lượng đè lên tôi, thở dốc, và để tôi một lần nữa… lơ lửng.
Tệ thật. Đêm nay không dành cho tôi. Tôi ôm anh, hít vào thật căng rồi nằm dưới anh oằn mình vì vẫn còn ham muốn. Anh nhẹ nhàng rút ra khỏi tôi, ôm tôi một lúc… khá lâu.
Cuối cùng anh lắc lắc đầu, nhỏm dậy tì người trên khuỳu tay, bớt đi phần nào trọng lượng đè trên tôi. Anh nhìn tôi đăm đăm như thể lần đầu gặp mặt.
“Ôi, Ana. Lạy Chúa tôi.” Anh quỳ gối và dịu dàng hôn tôi.
“Anh ổn chứ?” Tôi bật hỏi, vuốt ve khuôn mặt đáng yêu của anh. Anh gật đầu, nhưng trông anh vẫn còn sửng sốt và chắc chắn rất kích động. Ôi cậu bé lạc lõng của tôi. Anh nhăn mặt rồi nhìn thằng vào mắt tôi như thể cuối cùng cũng nhận ra mình đang ở đâu.
“Em thì sao?” Anh hỏi, giọng đầy lo âu.
“Ưm…” Tôi vặn vẹo người bên dưới anh, giây lát sau, anh mỉm cười, điệu bộ rất gợi tình.
“Bà Grey, em vẫn còn ham muốn lắm,” anh thì thào. Anh hôn tôi vội vã, rồi bật dậy khỏi giường.
Anh quỳ xuống sàn nhà ở phía cuối giường, với tay lên nắm lấy ngay trên đầu gối, kéo tôi lại gần anh, hông tì sát mép giường.
“Ngồi dậy,” anh nói khẽ. Tôi lắc mình nhỏm dậy, tóc lòa xòa như chiếc mạng rủ xuống che phủ, rủ qua ngực. Đôi mắt xám đắm đuối ghim chặt lấy tôi, anh dịu dàng tách hai chân tôi rộng ra hết cỡ. Tôi chống hai tay, ngả người ra sau, chống trên hai tay – biết khá chắc chắn anh sắp làm gì. Nhưng… anh lại chỉ… ưm…
“Em đẹp tuyệt vời, Ana,” anh thì thào, tôi thấy mái tóc màu đồng của anh lướt một nụ hôn dài từ đùi non ngược lên trên. Khắp người tôi phản ứng co siết lại. Anh ngước nhìn tôi, đôi mắt thẫm màu qua hàng lông mi mướt dài.
“Chờ xem,” anh thầm thì trong cổ họng, rồi miệng anh dụi vào tôi.
Ôi chao. Tôi la lên khi cả thế giới giờ đang dồn tụ lại ở chỗ giao điểm giữa hai bắp đùi, và – chết mất – nhìn anh thôi đã thật kích thích. Dưới mắt tôi là cảnh lưỡi anh tấn công vào vùng cơ thể nhạy cảm nhất của tôi. Không chút khoan nhượng, anh cứ khuấy đảo và khám phá, nâng niu chốn ấy của tôi. Cơ thể tôi căng ra, hai cánh tay bắt đầu run rẩy.
“Không… A,” tôi lầm bầm. Anh nhẹ nhàng đẩy một ngón tay thon dài vào trong tôi, không chịu đựng nổi nữa, tôi nằm vật xuống giường, tận hưởng cảm giác chiếc miệng tham lam và ngón tay khéo léo của anh mần mò tôi. Anh chậm rãi và dịu dàng xoa miết điểm nhạy cảm tuyệt diệu ấy bên trong tôi. Và thế là – tôi tới đỉnh. Tôi bùng nổ, gọi tên anh trong vỡ òa, khoái cảm đỉnh điểm đẩy tôi ưỡn cong người trên mặt đệm. Tôi tưởng mình như đang bay bổng giữa bầu trời đầy sao, đắm chìm trong khoái giác nhục thể nguyên thủy… Tôi láng máng nhận thấy anh đang dụi vào bụng tôi, đặt lên đó nụ hôn âu yếm, nhẹ nhàng. Tôi với xuống vuốt tóc anh.
“Anh vẫn chưa xong với em đâu,” anh thì thào. Rồi trước khi tôi kịp hạ cánh xuống Seattle, trở về mặt đất quen thuộc, anh đã đỡ lấy tôi, giữ chắc hông, kéo tôi ra ngoài mép giường chỗ anh đang quỳ gối, sát vào anh chạm vào báu vật mạnh mẽ đang đợi chờ.
Tôi thở gấp khi anh vội vã lấp kín tôi. Trời đất quỷ thần ơi…
“Ôi, em yêu,” anh thì thào khi vòng tay ôm lấy tôi, đỡ đầu tôi lên và hôn lên mặt. Anh ưỡn hông, cơn khoái cảm hối hả và nóng bỏng lan đi sâu trong tôi. Anh đỡ hông, nâng tôi lên, lắc mạnh người.
“A,” tôi rên siết, môi anh lại mải miết trên bờ môi tôi, trong khi anh vẫn chậm rãi, ôi thật từ tốn, nâng lên rồi lắc mạnh… không ngừng. Tôi choàng tay quấn lấy cổ anh, buông lơi theo nhịp điệu êm ái của anh, đi tới bất kể chốn nào anh dẫn tới. Tôi gập chân, nhún nhảy theo anh… anh cảm thấy thật tuyệt diệu, ưỡn người ra sau, tôi ngả đầu, miệng mở ra trong cơn khoái lạc không lời, say sưa trong ái ân dịu dàng mà anh mang lại.
“Ana,” anh thì thầm gọi tên, nhoài người hôn lên cổ tôi. Anh ôm tôi thật chặt, chậm rãi đưa đẩy, thôi thúc tôi… ngày càng lên cao hơn… tới cái thời khắc tuyệt mãn ấy – bằng uy lực nhục cảm mãnh liệt. Khoái lạc từ tận cùng sâu thẳm trào dâng trong tôi khi vòng tay anh ghì siết thắm thiết.
“Anh yêu em, Ana,” tiếng anh thì thào kề bên tai tôi, giọng trầm khàn đục, rồi anh lại nhấc tôi lên lên xuống xuống. Tôi lùa hai bàn tay vào mái tóc anh.
“Em cũng yêu anh, Christian.” Tôi mở mắt ra và bắt gặp ánh mắt anh đang đắm đuối nhìn tôi. Trong ánh nhìn ấy, tôi thấy tình yêu của anh, cảm xúc ấy bừng sáng và rõ nét trong ánh đèn dịu nhẹ của căn phòng, cơn ác mộng đã hoàn toàn rơi vào quên lãng. Và khi cơ thể tôi đang chới với tới ngưỡng để vùng thoát, tôi hiểu ra rằng đây chính là điều tôi mong muốn – sự giao kết thân mật này, biểu hiện của tình yêu mãnh liệt giữa chúng tôi.
“Tận hưởng cùng anh đi, em yêu,” anh thì thào, giọng rất khẽ. Tôi nhắm nghiền mắt lại, cơ thể co siết chặt khi nghe thấy âm thanh khẽ khàng khơi gợi của anh. Và thế là tôi đạt tới cao trào mãnh liệt, lên mãi lên mãi trong cơn cực khoái dữ dội. Anh giữ yên, tì trán lên trán tôi, thì thầm gọi tên tôi, vòng tay ôm siết quanh tôi rồi lát sau tìm tới sự giải phóng tuyệt diệu.
ANH NHẸ ĐỠ TÔI nằm xuống. Tôi cứ nằm thế trong vòng tay anh, kiệt sức và mãn nguyện trọn đầy. Anh hít hà cổ tôi.
“Khá hơn chưa?” Anh khẽ hỏi.
“Ưm.”
“Mình lên giường hay em muốn ngủ luôn đây?”
“Ưm.”
“Bà Grey, trả lời đi.” Anh có vẻ vui lắm.
“Ưm.”
“Em chỉ nói được thế thôi à?”
“Ưm.”
“Đi nào. Để anh đưa em về giường. Anh không thích ngủ dưới đây “
Tôi miễn cưỡng trở mình và quay mặt nhìn anh. “Khoan hẵng,” tôi lí nhí. Anh chớp mắt nhìn tôi, đôi mắt mở lớn trong sáng, dù vừa yêu đương cuồng cháy và đầy thỏa mãn. “Anh ổn chưa?” Tôi hỏi.
Anh gật đầu, cười chúm chím như chú bé con. “Giờ thì ổn rồi.”
“Ôi, Christian,” tôi trách yêu rồi âu yếm vuốt ve khuôn mặt đáng yêu của anh. “Ý em muốn hỏi về cơn ác mộng của anh cơ.”
Nét mặt anh ngây ra trong giây lát, rồi anh nhắm mắt lại, hai tay ôm chặt tôi, dụi mặt vào cổ tôi.
“Thôi đừng nhắc đến nữa,” anh thì thào, giọng khản đặc và tha thiết.
Con tim tôi như chòng chành, chao đảo trong lồng ngực. Tôi ôm ghì lấy anh, bàn tay giữ lấy lưng và luồn vào tóc anh.
“Em xin lỗi,” tôi khẽ thủ thỉ, hốt hoảng trước phản ứng của anh. Trời đất – làm thế nào để theo kịp được tâm trạng thay đổi chóng vánh này đây? Anh ấy vừa mơ thấy chuyện quái gì thế không biết? Tôi lại không muốn khiến anh phải đau đớn hơn nếu bắt anh nhớ lại cơn ác mộng ấy. “Ổn rồi mà,” tôi nhẹ nhàng vỗ về, cố kéo anh trở lại là chú bé vui tươi vài giây phút trước, “ổn cả rồi,” tôi cứ dịu dàng nhắc đi nhắc lại lời an ủi ấy.
“Lên giường ngủ thôi,” một lúc sau anh khẽ nhắc, rồi đứng dậy, để mặc tôi trống trải và nhức nhối. Trườn dậy theo anh, quấn mảnh chăn sa tanh quanh người, rồi cúi xuống thu dọn quần áo.
“Cứ để đấy,” anh nói, rồi bất ngờ ẵm tôi lên. “Anh không muốn em vướng vào chiếc chăn rồi ngã gãy cổ.” Tôi choàng tay quanh cổ anh, ngỡ ngàng thấy anh đã lấy lại sự điềm tĩnh vốn dĩ, rồi ngả vào người anh khi anh bế tôi đi xuống phòng ngủ.
TÔI CHOÀNG MỞ MẮT. Có chuyện rồi. Christian không nằm trên giường, mà trời vẫn tối. Liếc nhìn đồng hồ báo thức, mới ba giờ hai mươi sáng. Christian đâu rồi? Tôi thoáng nghe tiếng đàn piano.
Tôi lẹ làng trườn khỏi giường, vớ vội chiếc váy rồi chạy ra hành lang vào phòng sinh hoạt chung. Anh đang chơi một giai điệu thật buồn – một bản nhạc ai oán thê lương anh đã từng chơi dạo trước. Tôi dừng bước, đứng tựa cửa ngắm nhìn anh giữa ánh đèn sáng rực, bản nhạc bi thương rầu rĩ choán ngập khắp căn phòng. Anh chơi hết bài, rồi quay lại giai điệu đó từ đầu. Sao cứ phải là khúc nhạc buồn thảm ấy? Tôi quấn hai tay ôm quanh mình rồi mê hoặc lắng nghe. Nhưng lòng tôi đau nhói. Christian, sao anh buòn thế? Tại em ư? Do em gây ra á? Khi anh chơi hết bài, định lặp lại lần thứ ba thì tôi không chịu đựng nổi nữa. Anh không ngẩng lên nhìn khi tôi lại gần chiếc đàn, nhưng nhích sang một bên để tôi ngồi cạnh anh trên chiếc ghế băng. Anh tiếp tục chơi, tôi ngả đầu lên vai anh. Anh hôn lên tóc tôi nhưng vẫn chơi nốt đến hết bài. Tôi liếc nhìn sang, anh đang nhìn tôi yếu ớt.
“Anh làm em tỉnh giấc à?” Anh hỏi. “Tại em không thấy anh đâu. Bản nhạc đó tên gì thế?”
“Của Chopin. Một khúc dạo đầu cung Mi thứ.” Christian dừng lại. “Tên là Nghẹt Thở.”
Tôi với lấy bàn tay anh. “Anh vẫn còn bị chấn động vì tất cả những chuyện vừa xảy ra sao?”
Anh khịt mũi. “Một thằng khốn điên khùng đột nhập vào nhà định bắt cóc vợ anh. Vợ anh không chịu nghe lời dặn dò. Cô ấy khiến anh phát điên lên. Và dùng mã an toàn với anh.” Anh nhắm mắt rồi nhanh chóng bừng mở, đôi mắt ủ rũ và trần trụi, “Ừ đúng thế, anh đang khá bàng hoàng.”
Tôi siết chặt tay anh. “Em xin lỗi.” Anh tì trán lên trán tôi. “Anh đã mơ thấy em chết,” anh thì thầm.
Cái gì?
“Em nằm trên nền nhà, lạnh giá, và không chịu tỉnh dậy.”
Ôi, Năm Mươi.
“Này anh, chỉ là cơn ác mộng thôi mà.” Tôi đưa hai tay đỡ lấy đầu anh. Đôi mắt anh xoáy sâu vào mắt tôi, nỗi đau đớn hằn rõ rệt. “Em đây rồi mà, em thấy lạnh lúc vắng anh trên giường. Làm ơn vào giường đi.” Tôi nắm tay anh và đứng dậy, chờ đợi anh đi theo. Cuối cùng anh cũng đứng lên, theo tôi vào phòng ngủ.
KHI TÔI TỈNH DẬY, anh đang cuộn tròn quanh tôi, ngủ ngon lành. Tôi thả lỏng người, tận hưởng sự bao bọc ấm áp từ anh, làn da anh chạm vào da tôi. Tôi nằm im để không đánh thức anh dậy.
Ai chà, một buổi tối thật nhiều biến động. Cảm giác như thể vừa bị cả một đoàn tàu chèn qua – đoàn tàu ấy chính là chồng tôi. Anh chàng ấy lại đang nằm kề bên tôi, chẳng tin nổi trong giấc ngủ anh ấy lại thanh thản và trẻ trung đến vậy, thế mà đêm qua thì thật khốn khổ… làm tôi điêu đứng. Tôi nhìn trân trân lên trần nhà, bất giác nhận ra rằng mình vẫn luôn nghĩ Christian là con người mạnh mẽ và quyền lực – nhưng thực tế thì anh rất mong manh, ôi cậu bé với những mất mát của tôi. Và trớ trêu thay, anh luôn nghĩ tôi mới thật yếu đuối, mỏng manh – còn tôi lại không nghĩ mình thế. So với anh tôi rất mạnh mẽ đấy chứ.
Nhưng sự mạnh mẽ có đủ dùng cho cả hai không? Đủ mạnh để làm theo những lời anh dặn dò và khiến tâm trí anh được bình an không? Tôi thở dài đánh thượt. Anh không hề đòi hỏi nhiều ở tôi đến thế. Tôi nhớ lại cuộc nói chuyện tối qua. Có phải chúng tôi đã quyết định cả hai sẽ cùng cố gắng hơn nữa không? Câu chốt hạ là tôi yêu say đắm anh chàng này và cần phải lên kế hoạch cho cả hai người. Một kế hoạch giúp cho tôi bảo toàn được sự độc lập, tự do của mình, nhưng vẫn hy sinh cho anh nhiều hơn. Tôi đã là của anh nhiều hơn trước rồi, và anh là của tôi nữa chứ. Tôi quyết chí trong cuối tuần này sẽ không gây thêm chuyện rắc rối khiến anh phải lo lắng nữa.
Christian cựa quậy, nhấc đầu đang gối trên ngực tôi ra, mắt vẫn còn lơ mơ ngái ngủ nhìn tôi.
“Chào anh, ngài Grey.” Tôi mỉm cười.
“Chào em, bà Grey. Ngủ ngon không?” Anh duỗi thẳng người bên cạnh tôi.
“Ngay khi chồng em ngừng chơi điệu nhạc ồn ã đáng sợ ấy thì vâng, em ngủ rất ngon.”
Anh nở nụ cười mê hoặc, lòng tôi sắt lại. “Ồn ã đáng sợ ư? Anh chắc sẽ viết email cho cô Kathie để kể chuyện này mới được.”
“Cô Kathie nào?”
“Giáo viên dạy piano của anh.”
Tôi cười khanh khách.
“Âm thanh này mới thật đáng yêu chứ,” anh nói. “Hôm nay chúng ta sẽ có một ngày tốt lành hơn chứ?”
“Đồng ý,” tôi nhất trí. “Anh muốn làm gì thế?”
“Sau khi ân ái vợ, rồi được cô ấy chuẩn bị bữa sáng cho, anh thích dẫn cô ấy tới Aspen.”
Tôi sững người nhìn anh. “Aspen ư?”
“Ừ.”
“Aspen ở bang Colorado mà?”
“Chính xác. Nếu họ vẫn chưa nhấc nó đi mất. Rốt cuộc thì em đã chi hai mươi tư nghìn đô la để có trải nghiệm này.”
Tôi cười tủm tỉm. “Tiền của anh mà.”
“Của chúng ta.”
“Vẫn là tiền của anh khi trả giá mà.” Tôi trừng mắt.
“Ôi, bà Grey, cái điệu bộ trừng mắt của em kìa,” anh thì thào trong khi bàn tay vuốt ngược lên đùi tôi.
“Chẳng phải mất vài tiếng mới tới được Colorado ư?” tôi đánh trống lảng.
“Không đến thế nếu đi máy bay,” giọng anh êm ái như lụa còn bàn tay với ra phía sau tôi.
Dĩ nhiên là chồng tôi có máy bay riêng. Sao tôi lại quên béng nhỉ? Tay anh tiếp tục lướt ngược lên trên, kéo theo chiếc váy ngủ trên đường du ngoạn, làm tôi nhanh chóng quên hết mọi thứ.
TAYLOR LÁI XE ĐƯA CHÚNG TÔI ra thẳng đường băng sân bay Seattle rồi rẽ ra chỗ chiếc phi cơ của công ty cổ phần Kinh doanh Grey đang chờ sẵn. Ngày hôm nay ở Seattle thật u ám, nhưng tôi không chịu để thời tiết làm ảnh hưởng tới tinh thần đang lên vun vút của mình. Tâm trạng Christian cũng khá hơn rất nhiều. Anh đang háo hức chuyện gì đó – mặt mũi hớn hở như đón Tết và hí hửng như cậu bé đang ấp ủ một bí mật. Tôi tự hỏi không biết anh đang có mưu đồ gì đây. Trông anh như trong mơ, tóc rối bồng, áo phông trắng, quần jean đen. Hôm nay trông anh chẳng giống một CEO lạnh lùng tẹo nào. Anh nắm chặt tay tôi khi chiếc xe sát vào bậc thang lên máy bay.
“Anh có bất ngờ này cho em,” anh thì thầm rồi hôn lên ngón tay tôi.
Tôi cười toét miệng. “Bất ngờ thú vị chứ?”
“Hy vọng thế.” Anh cười âu yếm.
Hừm… gì thế nhỉ?
Sawyer ở ghế trước vội xuống mở cửa cho tôi. Taylor mở cửa cho Christian, rồi lấy hành lí ở cốp xe ra. Lúc chúng tôi lên máy bay, Stephan đang đứng chờ ở bậc cầu thang trên cùng. Tôi liếc vào buồng lái, thấy phụ lái Beighley đang gạt tanh tách những phím điều khiển trên bảng công cụ.
Christian bắt tay Stephan. “Chúc buổi sáng tốt lành, thưa ngài.” Stephan niềm nở đón chào.
“Cảm ơn anh vì đã nhận lời dù nhận được thông báo vội vàng thế.” Christian cười đáp lại. “Các vị khách của chúng tôi tới chưa?”
Khách ư? Tôi quay sang và há hốc mồm kinh ngạc. Kate, Elliot, Mia và Ethan đang cười tươi rói và ngồi chễm chệ trên những chiếc ghế bọc da màu kem. Wow! Tôi lảo đảo vì bất ngờ.
“Ngạc nhiên chưa!” Anh hô lên.
“Làm sao? Khi nào? Ai thế này?” tôi líu ríu không thành tiếng, cố kìm nén niềm thích thú và hoan hỉ của mình lại.
“Em chẳng bảo mình không được gặp bạn bè mấy còn gì.” Anh nhún vai rồi nở nụ cười ra chiều xin thứ lỗi.
“Ôi, Christian, cảm ơn anh.” Tôi ôm chầm lấy cổ anh, hôn đắm đuối trước mặt mọi người. Anh ngoắc ngón cái vào đỉa quần jean và hôn đáp lại nồng nhiệt.
Ôi chao.
“Cứ giữ nguyên thế này thì anh sẽ lôi em vào phòng ngủ đấy,” anh thì thầm.
“Anh không dám đâu,” tôi lí nhí đáp trả khi môi vẫn tì môi.
“Ôi, Anastasia.” Anh nhoẻn miệng cười, lắc lắc đầu. Anh buông tôi ra, rồi bất thình lình khom người, túm lấy đùi tôi, nhấc bổng tôi qua vai.
“Christian, thả em xuống!” Tôi đập vào người anh, phản đối.
Tôi thoáng bắt gặp nụ cười của Stephan khi anh ta quay lưng đi vào buồng lái. Taylor đang đứng ở lối vào, cố nhịn cười. Phớt lờ lời van nài và chống cự trong vô vọng của tôi, Christian đi dọc khoang máy bay, bước qua chỗ Mia và Ethan đang ngồi đối diện nhau trên hai ghế đơn, rồi vượt qua Kate và Elliot đang cổ vũ cuồng nhiệt.
“Xin phép các vị,” anh nói với bốn vị khách. “Tôi có đôi lời cần nói riêng với vợ tôi một lát.”
“Christian!” Tôi la toáng lên. “Thả em xuống!”
“Sắp tới nơi rồi, em yêu.”
Tôi thoáng chớp thấy cảnh Mia, Kate và Elliot cười toe toét. Chết mất. Buồn cười gì đâu, xấu hổ chết đi được. Ethan thì trố mắt nhìn chúng tôi, miệng há hốc, choáng váng khi thấy chúng tôi mất hút vào căn buồng bên trong.
Christian đóng cánh cửa lại phía sau lưng rồi buông tôi ra, để tôi từ từ tuột xuống dọc theo cơ thể anh, khiến tôi cảm nhận rõ rệt cơ bắp cường tráng của anh. Anh nở nụ cười ranh mãnh như đứa trẻ, hoàn toàn hài lòng với chính mình.
“Khá là lộ liễu đấy, ngài Grey.” Tôi khoanh tay, nhìn anh chằm chằm, điệu bộ giả vờ giận dữ.
“Vui mà, bà Grey.” Nụ cười của anh nở rộng hơn. Ôi trời. Trông anh trẻ trung quá.
“Anh định thật à?” Tôi nhướng mày, không rõ cảm giác này ra sao.
Ý tôi là, mọi người sẽ nghe thấy chúng tôi mất, trời đất ơi. Tôi bỗng thấy ngượng quá. Lo lắng ngó nhìn chiếc giường, tôi cảm thấy mặt đang đỏ lựng lên khi hồi tưởng lại đêm tân hôn. Đêm qua chúng tôi vừa nói chuyện vừa làm quá nhiều việc rồi còn gì. Tôi cảm thấy như thể chúng tôi đã nhảy qua một chướng ngại vật không gọi thành tên – nhưng đấy mới là vấn đề. Điều không rõ tên. Đôi mắt tôi bắt gặp ánh nhìn mãnh liệt nhưng hóm hỉnh của Christian, tôi không sao giữ nổi vẻ mặt nghiêm túc nữa. Nụ cười của anh quá sức truyền cảm.
“Anh nghĩ để khách khứa đợi chờ là khiếm nhã đấy,” anh nói với giọng điệu êm như lụa khi bước lại phía tôi. Anh bắt đàu quan tâm tới người khác nghĩ gì từ bao giờ thế? Tôi bước lùi lại tới khi chạm vào tường, anh vây chặt tôi, hơi nóng từ cơ thể anh giữ im tôi một chỗ. Anh cúi xuống rồi đưa mũi lướt dọc mũi tôi.
“Bất ngờ thú vị chứ?” anh thì thào, giọng nói thoang thoảng vị khát khao.
“Ôi, Christian, bất ngờ quá sức tưởng tượng.” Tôi miết tay từ ngực anh ngược lên, quán quanh cổ anh, rồi hôn anh.
“Anh nghĩ ra chuyện tổ chức này từ lúc nào?” Tôi hỏi khi ngừng hôn, vuốt ve mái tóc anh.
“Đêm qua, lúc mất ngủ. Anh gửi email cho Elliot và Mia, thế là họ tới đây.”
“Chu đáo quá. Cảm ơn anh. Chắc chắn chúng ta sẽ có khoảng thời gian tuyệt diệu.”
“Anh cũng mong thế. Anh đã nghĩ ở Aspen sẽ dễ tránh đám nhà báo hơn là ở nhà.”
Đúng rồi, đám săn ảnh! Anh nói đúng. Nếu ở lại Escala, chúng tôi sẽ bị cấm cung mất. Cơn ớn lạnh chạy dọc sống lưng khi tôi nhớ lại tiếng máy ảnh tanh tách và ánh đèn flash nhoang nhoáng của mấy tay chụp ảnh mà Taylor vọt qua sáng nay.
“Đi nào. Chúng ta nên ra ngoài ổn định chỗ ngồi – Stephan sắp cất cánh rồi.” Anh chìa tay đón tôi, cả hai cùng quay lại khoang chính.
Elliot hớn hở ra mặt khi chúng tôi bước vào. “Dịch vụ hàng không chớp nhoáng hả!” anh ta giễu cợt.
Christian phớt lờ anh.
“Thưa quý vị, xin hãy ổn định chỗ ngồi khi chuẩn bị cất cánh.” Tiếng Stephan vang lên bình tĩnh và dứt khoát khắp khoang máy bay. Cô gái tóc đen – ưm… tên là Natalie thì phải?- người bay cùng chúng tôi trong đêm tân hôn vừa đi từ bếp ra, thu dọn những tách cà phê đã uống hết. Natalia… tên cô ấy là Natalia.
“Xin chào ông bà Grey,” cô lí nhí chào. Sao cô ta có vẻ không thoải mái thế nhỉ? Có lẽ vì mái tóc đen ư. Chính Christian đã thừa nhận, anh ít khi thuê nhân viên tóc đen vì anh thấy họ quyến rũ. Anh cười xã giao đáp lại Natalia khi lách vào sau chiếc bàn, ngồi đối diện Elliot và Kate. Tôi ôm chào Kate và Mia, vẫy tay với Ethan và Elliot rồi ngồi xuống và thắt đai an toàn bên cạnh Christian. Anh đặt tay lên đầu gối tôi và âu yếm siết chặt. Anh vẫn thoải mái và vui vẻ, mặc dù chúng tôi đang có khách đồng hành. Tôi vu vơ tự nhủ sao anh không luôn như thế này – không tỏ ra quyền thế.
“Hy vọng em mang theo giày leo núi,” giọng anh thật ấm áp.
“Chúng ta không định trượt tuyết đấy chứ?”
“Mới tháng Tám mà muốn thế thì đúng là thách đố thật,” anh đáp, phì cười.
Ồ, dĩ nhiên rồi.
“Em có biết trượt tuyết không, Ana?” Elliot chen ngang.
“Không.”
Christian nhấc tay khỏi đầu gối tôi, đan chặt bàn tay tôi.
“Anh chắc em trai anh có thể dạy em đấy.” Elliot nháy mắt với tôi. “Cậu ấy trượt khá vững ở những chỗ dốc đứng.”
Tôi không ngăn nổi cơn đỏ mặt.
Khi tôi ngước lên ngó Christian, anh đang nhìn Elliot vẻ dửng dưng, nhưng tôi đoán anh đang cố nhịn cười. Máy bay lao về phía trước và bắt đầu trượt trên đường băng.
Natalia cất giọng trong trẻo, rõ ràng đọc lướt qua quy trình an toàn trên máy bay. Cô mặc áo sơ mi ngắn tay màu xanh dương thẫm cùng chân váy đồng phục màu chì. Khuôn mặt trang điểm không tì vết – cô ấy thực sự khá xinh xắn. Cô nàng Tiềm Thức nhướng một bên mày được-tỉa-tót-chỉn-chu-chỉ-còn-một-đường-mảnh nhìn tôi.
“Cậu ổn chứ?” Kate hỏi thẳng tôi. “Ý mình là, tiếp quản công việc của Hyde ấy?”
Tôi gật đầu. Tôi không muốn nghĩ hay nhắc đến Hyde, nhưng Kate dường như có dự tính khác.
“Thế sao hắn lại chuẩn bị kế hoạch điên khùng ấy?” cô bạn đặt câu hỏi thẳng tưng vào vấn đề theo phong cách không ai bắt chước nổi. Cô hất tóc ra phía sau khi chuẩn bị tìm kiếm thêm thông tin.
Mắt nhìn vẻ lạnh lùng, Christian nhún vai. “Anh đã tống cổ gã đần độn đó đi,” anh nói thẳng toẹt.
“Ô? Tại sao?” Kate nghiêng đầu một bên, và tôi nhận ra cô nàng đang giống y xì đúc điệu bộ của thám tử nhí Nancy Drew[39].
[39] Nancy Drew là tên một nhân vật nữ thám tử nhí, được xây dựng vào năm 1930 bởi Edward Stratemeyer, nhà văn chuyên viết sách cho thiếu nhi.
“Hắn từng gạ gẫm mình,” tôi lí nhí đáp, cố đá vào cổ chân Kate dưới gầm bàn nhưng bị hụt. Khỉ thật!
“Bao giờ?” Kate trân mắt nhìn tôi.
“Mấy năm trước.”
“Cậu chưa bao giờ kể ình biết hắn ta lại từng gạ gẫm cậu thế,” cô bạn lắp ba lắp bắp.
Tôi nhún vai tỏ vẻ đáng tiếc.
“Chắn chắn không thể chỉ vì thế mà hắn trả thù được. Ý mình là phản ứng của hắn cực đoan quá,” Kate nói tiếp, nhưng giờ cô nàng nhắm thẳng câu hỏi vào Christian. “Hắn có phải là kẻ tâm thần bất ổn không? Thế những thông tin hắn có về gia đình anh là gì?” Cô nàng thăm dò Christian khiến tôi nổi da gà, vì nhận ra tôi chẳng nắm được chuyện gì, nên không thèm hỏi tôi nữa. Ý nghĩ này làm tôi bực mình quá.
“Bọn anh nghĩ có liên quan đến Detroit,” Christian ôn tồn đáp. Quá hòa nhã. Ôi không, Kate ơi, xin thôi ngay đi.
“Hyde cũng là người Detroit đến à?”
Christian gật đầu.
Máy bay tăng tốc, tôi và Christian siết chặt tay trong tay. Anh liếc sang tôi trấn an. Anh biết tôi ghét lúc cất cánh và hạ cánh. Anh giữ chắc tay tôi, ngón tay cái vuốt ve khớp ngón tay tôi để xoa dịu.
“Em biết những gì về hắn rồi?” Elliot hỏi, mạch lạc thẳng thắn y như hiện tại chúng tôi đang trong một phi cơ cỡ nhỏ rít bánh trên đường băng, Sắp sửa lao vút lên trời, và cũng hiển nhiên như thái độ ngày càng bực bội của Christian dành cho Kate. Kate nhoài người về phía trước, chăm chú lắng nghe.
“Chuyện này không được ghi âm lại đâu nhé,” Christian nhắc thẳng cô. Miệng Kate hơi mím chặt lại. Tôi nuốt khan. Chết tiệt.
“Bọn tôi mới biết rất ít tin về hắn,” Christian nói tiếp. “Bố hắn chết trong một cuộc ẩu đả ở quán bar. Mẹ hắn chìm trong nghiện ngập quên hết sự đời. Hắn hết từ gia đình này đến gia đình khác vì lúc nào cũng gây rắc rối. Chủ yếu là trộm cắp xe. Nhiều thời gian ở trong trại cải tạo cho vị thành niên. Mẹ hắn trải qua một chương trình hỗ trợ nào đó và trở lại cuộc sống bình thường, thế là Hyde tự thay đổi một trăm tám mươi độ. Giành học bổng ở Princeton.”
“Princeton ư?” Trí tò mò của Kate được khơi gợi.
“Ừ. Hắn là kẻ thông minh.” Christian nhún vai.
“Không thông minh lắm. Hắn bị tóm rồi còn gì,” Elliot làu bàu.
“Nhưng chắc chắn hắn không thể làm cái trò mạo hiểm này một mình được chứ?” Kate hỏi.
Christian cứng đờ người bên cạnh tôi. “Vẫn chưa biết được.” Giọng anh rất khẽ. Quỷ thần ơi. Có kẻ đồng phạm với hắn ư? Tôi ngoảnh sang sững sờ nhìn Christian. Anh lại siết chặt tay tôi hơn nhưng không nhìn thẳng mắt tôi. Máy bay cất cánh êm ả, bụng dạ tôi dấy lên cảm giác nôn nao khó chịu.
“Hắn bao nhiêu tuổi?” Tôi hỏi Christian, cúi sát lại chỉ để anh nghe thấy. Mặc dù tôi vẫn tò mò về chuyện đang diễn ra, nhưng tôi lại không muốn khuyến khích Kate hỏi nữa. Tôi biết họ đang chọc tức Christian, và tôi chắc cô nàng nằm trong danh mục đen của anh từ bữa uống coctail.
“Ba mươi hai. Sao thế?”
“Chỉ là tò mò thôi.”
Christian nghiến chặt hàm. “Đừng có tò mò về Hyde nữa. Anh chỉ an lòng khi gã khốn ấy bị nhốt kĩ lại.” Đây có vẻ là lời quở trách, nhưng tôi chọn cách bình thản phớt lờ giọng điệu của anh đi.
“Anh có nghĩ hắn hành động cùng kẻ nào nữa không?” Ý nghĩ có thể còn kẻ khác dính dáng khiến tôi phát ốm. Thế nghĩa là chuyện vẫn chưa kết thúc.
“Anh không biết,” Christian đáp, hàm răng lại nghiến chặt.
“Có thể có kẻ nào đó thù hằn anh chăng?” Tôi dò hỏi. Chết tiệt. Tôi hy vọng không dính dáng đến mụ khốn ấy. “Như Elena?” Tôi thì thào. Tôi nhận ra mình vừa thốt lên tên bà ta hơi to, nhưng chỉ mình anh nghe thấy. Tôi lo lắng liếc sang Kate, nhưng cô nàng đang mải mê nói chuyện với Elliot, mà anh ta thì cực kì coi thường Elena. Hừm.
“Em cứ thích biến bà ấy thành ác quỷ thế hả?” Christian trừng mắt và lắc đầu phật ý. “Bà ta có thể ấp ủ hận thù, nhưng sẽ không hành động mấy trò như thế.” Anh đóng đinh tôi bằng đôi mắt xám chằm chằm. “Đừng nhắc đến bà ấy nữa. Anh biết em cũng không thích lấy bà ta ra làm đề tài tranh luận đâu.”
“Anh mới đối chất với bà ấy à?” Tôi khẽ hỏi, không chắc mình có thực sự muốn biết chuyện này không nữa.
“Ana, anh không hề nói chuyện với bà ta từ tiệc sinh nhật. Làm ơn bỏ chuyện đó đi. Anh không muốn nhắc đến bà ấy nữa.” Anh nâng tay tôi lên, miết làn môi anh lên các khớp ngón tay. Đôi mắt anh rọi vào tôi rực lửa, tôi hiểu mình không nên tiếp tục chất vấn anh lúc này.
“Vào phòng đi,” Elliot lại trêu chọc. “Ồ, phải rồi – các vị vừa ở đó, nhưng lại chưa đủ lâu.”
Christian ngước lên và đóng đinh Elliot bằng ánh nhìn sắc lạnh. “Biến đi, Elliot,” anh mắng thẳng không hề ác ý.
“Kìa chú em, chỉ có sao nói vậy thôi mà.” Mắt Elliot loé lên vẻ bỡn cợt.
“Như thể anh biết rõ lắm ấy,” Christian mỉa mai, lông mày nhướng lên cao.
Elliot cười toét miệng, thích thú nói. “Em cưới ngay cô bạn gái đầu tiên.” Elliot chỉ vào tôi.
Ôi chết tiệt. Chuyện này sẽ dẫn tới đâu đây. Tôi đỏ mặt.
“Anh có trách em không?” Christian lại hôn tay tôi.
“Không.” Elliot cười ha hả và lắc đầu.
Tôi ngượng chín người, Kate đập lên đùi Elliot.
“Hãy thôi làm trò cười nữa đi,” cô mắng anh.
“Nghe lời bạn gái anh đi,” Christian nhắc Elliot, cười rất tươi, sự căng thẳng vừa nãy dường như đã tan biến. Tai tôi ù đi khi bị thay đổi độ cao, không khí căng thẳng trong khoang cũng tiêu tan khi máy bay đạt độ cao ổn định. Kate quắc mắt nhìn Elliot. Ái chà… có chuyện giữa họ rồi à. Không chắc lắm.
Elliot nói đúng. Tôi cười khi nghĩ đến lời mỉa mai ấy. Tôi đã-là-bạn gái đầu tiên của Christian, và giờ là vợ anh. Mười lăm cô nàng kia và quý bà Robinson xấu xa thì không được tính đến. Nhưng có vẻ Elliot không biết gì về bọn họ, và rõ ràng Kate không kể gì với anh cả. Tôi mỉm cười với cô, cô đáp lại bằng cái nháy mắt bí hiểm. Với Kate, những bí mật của tôi vẫn được an toàn.
“Vâng, thưa quý vị, chúng ta đang ở độ cao ước chừng mười nghìn mét, và thời gian dự kiến bay là một giờ năm mươi sáu phút nữa,” Stephan thông báo. “Các vị đã có thể đi lại thoải mái trong khoang.”
Natalia đột nhiên từ bếp đi ra.
“Có vị nào dùng cà phê không ạ?” Cô ấy hỏi.

50 SẮC THÁI Chương 11

50 SẮC THÁI
Chương 11



Chương 11
“Anh đang chờ ư?” Tôi hỏi giọng thấp thỏm. Miệng tôi lại khô khốc, tim đập loạn xạ trong lồng ngực. Sao anh lại mặc như thế kia? Thế nghĩa là gì? Anh ấy vẫn giận dỗi ư?
“Ừ, đúng thế.” Giọng anh êm dịu như nhung, nhưng lại nhếch miệng cười khi tản bước lại gần tôi.
Trông anh hấp dẫn quá – chiếc quần hơi trễ xuống bên hông. Ôi không, tôi sắp bị Quý ngài Siêu-Gợi-Cảm cuốn hút mất rồi. Tôi thử thăm dò tâm trạng anh khi anh tiến lại gần? Giận dữ? Vui vẻ? Phấn khích? Ai chà! Không thể đoán nổi.
“Em thích chiếc quần anh mặc,” tôi thẽ thọt. Anh nở nụ cười dữ dằn như loài sói, ánh mắt vẫn chưa cười theo. Khỉ thật – anh ấy vẫn còn giận. Anh mặc thế để làm tôi rối trí. Anh dừng bước trước mặt tôi, tôi bủn rủn trước vẻ mãnh liệt từ anh. Anh cúi xuống đôi mắt mở lớn nhìn xoáy vào tôi rất tha thiết nhưng không thể dò ý được. Tôi nuốt khan.
“Anh hiểu em có chuyện muốn tranh cãi, bà Grey,” anh nói giọng mượt như lụa, rồi lôi từ túi quần sau ra thứ gì đó. Tôi không thể dời ánh nhìn khỏi mắt anh, nhưng lại nghe thấy tiếng anh mở một mẩu giấy. Anh giơ nó lên, rồi liếc nhanh vào đó. Tôi nhận ra đó là nội dung email tôi đã gửi. Mắt tôi quay về với mắt anh, ánh mắt anh ngùn ngụt lửa giận.
“Vâng, em có chuyện cần nói,” tôi líu díu đáp, cảm giác như sắp nghẹn thở. Tôi cần đứng cách xa một khoảng nếu định bàn bạc về việc này. Nhưng trước khi tôi kịp lùi lại, anh cúi xuống lướt dọc theo mũi tôi. Mắt tôi chấp chới nhắm nghiền đón nhận sự đụng chạm nhẹ nhàng, bất ngờ của anh.
“Anh cũng thế,” anh mấp máy môi trên làn da tôi, tôi giật mình mở mắt khi nghe anh nói. Anh đứng thẳng dậy rồi lại chăm chú nhìn tôi.
“Em nghĩ mình khá quen với những chuyện của anh rồi, Christian.” Giọng tôi cố bình thản. Anh nheo mắt lại, cố nén vẻ thích thú vừa lóe lên trong tích tắc. Chúng tôi Sắp cãi vã ư? Tôi lùi một bước để đề phòng. Tôi phải đứng tách ra khỏi anh – khỏi mùi hương và ánh mắt anh, khỏi cơ thể quyến rũ trong chiếc quần jean nóng bỏng kia. Anh nhíu mày khi tôi lùi ra.
“Sao anh lại từ New York về ngay thế?” Tôi khẽ hỏi. Đành cứ đâm lao thì theo lao luôn.
“Em biết tại sao mà.” Giọng anh kèm theo tiếng chuông cảnh cáo.
“Vì em ra ngoài chơi với Kate ư?”
“Vì em không giữ lời, và em bất chấp lời anh, đẩy mình vào rủi ro không đáng có.”
“Không giữ lời sao? Đấy là cách anh nhìn vấn đề hả?” Tôi há hốc mồm kinh ngạc, phớt lờ những lời anh nói phía sau.
Trời đất quỷ thần. Lại nhắc đến phản ứng thái quá! Tôi bắt đầu trợn tròn mắt, nhưng ngừng lại ngay khi anh quắc mắt nhìn tôi. “Christian, em đã đổi ý,” tôi kiên nhẫn giải thích, thật từ tốn, như thể anh là trẻ con. “Em là phụ nữ. Bọn em chỉ muốn đi chơi. Và đơn giản chỉ có thế.”
Anh chớp mắt nhìn tôi như thể anh chẳng hiểu chuyện gì.
“Nếu có phút giây nào em phải nghĩ ngợi thì đó là vì anh phải hủy chuyến công tác…” Ngôn từ phản lại tôi. Tôi nhận ra mình không biết nói gì nữa. Trong giây lát tôi hồi tưởng lại lần tranh luận về lời tuyên thệ của hai đứa. Em chưa từng hứa phải phục tùng anh, Christian. Nhưng tôi kịp giữ mồm giữ miệng, sâu thẳm trong lòng tôi rất vui vì anh đã trở về. Mặc dù anh mang theo cơn thịnh nộ đáng sợ, nhưng tôi rất vui sướng vì anh ở đây, nguyên vẹn, cáu giận và bừng bừng nạt nộ trước mặt tôi.
“Em đã đổi ý ư?” Anh không che giấu vẻ khinh khỉnh trong câu hỏi.
“Vâng.”
“Và em không mảy may nghĩ tới việc gọi báo cho anh. Anh liếc tôi ngờ vực, rồi nói tiếp. “Gì nữa nào, em để mặc đội vệ sĩ ở nhà thiếu cảnh giác rồi đẩy Ryan vào chỗ nguy hiểm.”
Ôi. Tôi chưa từng nghĩ tới chuyện này.
“Em đáng lẽ phải gọi báo anh, nhưng lại không muốn làm phiền anh. Nếu em gọi, em chắc anh sẽ cấm em ra ngoài, mà em thì nhớ Kate quá. Em muốn gặp cô ấy. Vả lại, làm vậy em đã thoát khỏi cảnh va chạm với Jack. Ryan đáng lẽ không nên để hắn vào nhà.” Rắc rối thật. Nếu Ryan không để hắn vào thì giờ hắn vẫn tự do nhởn nhơ bên ngoài.
Ánh mắt Christian ánh lên vẻ hoang dại, rồi nhắm nghiền lại. Nét mặt anh căng thẳng dường như đang đau đớn lắm. Ôi không. Anh lắc lắc đầu, rồi trước khi tôi nhận ra, anh đã choàng tay ôm lấy tôi, kéo sát vào lòng anh.
“Ôi, Ana,” anh khẽ thốt lên khi vòng tay anh siết chặt quanh tôi, khiến tôi suýt nghẹn thở. “Nếu có chuyện gì xảy ra với em…” Giọng anh thoảng như tiếng gió thổi.
“Không sao mà,” tôi cố thốt lên lời.
“Nhưng vẫn có thể. Anh chết đi sống lại cả nghìn lần hôm nay khi tưởng tượng ra chuyện tồi tệ có thể xảy ra. Anh đã rất giận, Ana. Giận em. Giận chính anh. Giận mọi người. Anh không nhớ mình từng giận đến thế… trừ…” Anh lại ngừng lời.
“Trừ gì?” Tôi giục giã.
“Cái dạo ở căn hộ cũ của em. Khi Leila tới đó.”
Ôi. Tôi không muốn nhớ lại chuyện đó.
“Sáng nay anh lạnh lùng quá,” tôi lí nhí. Giọng tôi vỡ òa ở tiếng cuối cùng khi nhớ lại cảm giác bị hắt hủi dưới vòi hoa sen. Hai tay anh di chuyển tới gáy tôi, nới rộng vòng tay, tôi đã có thể hít thở mạnh. Tôi ngả đầu ra sau.
“Anh không biết phải đối phó với cơn giận dữ này ra sao. Anh không bao giờ muốn làm em đau,” anh nói tiếp, mắt mở lớn thận trọng. “Sáng nay, anh chỉ muốn phạt em, thật nặng, và…” Anh dừng lời, tôi đoán vì anh không tìm được cách diễn đạt hoặc quá sợ phải thốt ra.
“Anh sợ rằng anh đã làm đau em?” Tôi nói nốt câu anh còn nói dở, không tin anh làm đau tôi chút nào, nhưng cũng thở phào nhẹ nhõm. Một phần nào đó xấu xa trong tôi lo sợ anh không còn muốn tôi nữa.
“Anh không tin vào chính mình nữa,” anh khẽ đáp.
“Christian, em biết anh không bao giờ làm đau em. Trên cơ thể, dù bất kì cách nào.” Hai tay tôi ôm ghì mái đầu anh.
“Em nghĩ thế ư?” Anh hỏi lại, đầy hoài nghi.
“Vâng. Em đã hiểu điều anh nói ra chỉ là lời dọa dẫm vu vơ, hão huyền. Em biết anh sẽ không đánh em tóe khói đâu.”
“Anh đã muốn làm thế đấy.”
“Không đâu. Anh chỉ nghĩ rằng mình sẽ làm thế thôi.”
“Anh không biết có thật thế không nữa,” anh lầm bầm.
“Nghĩ mà xem,” tôi thuyết phục, lại choàng tay ôm anh, rúc vào ngực anh qua lớp áo phông màu đen. “Nhớ lại cảm giác của anh khi em bỏ đi. Anh vẫn nhắc đi nhắc lại với em tình cảnh tồi tệ của anh khi đó. Nó làm thay đổi cách nhìn của anh về thế giới ra sao, và về cả em nữa. Em hiểu những gì anh phải từ bỏ vì em. Nghĩ tới cảm giác của anh khi gây ra những vết tích do chiếc còng trong kì trăng mật.”
Anh đứng im, tôi hiểu anh đang thẩm thấu những lời tôi nói. Tôi siết chặt vòng tay ôm riết lấy anh, hai bàn tay lấn tìm, cảm nhận những cơ bắp rắn chắc bên dưới lớp áo phông.
Anh từ từ thả lỏng người khi sự căng thẳng dần tan biến.
Đấy là điều anh khắc khoải lo lắng ư? Rằng anh sẽ làm đau tôi? Sao tôi lại đặt niềm tin ở anh nhiều hơn cả anh tin vào chính mình? Tôi không hiểu nữa; chắc chắn chúng tôi vừa vượt qua rồi. Thông thường anh rất mạnh mẽ, quyết đoán, nhưng thiếu vắng điều đó, anh sẽ lạc lối. Ôi, Năm Mươi ơi là Năm Mươi – em xin lỗi. Anh hôn lên tóc tôi, tôi ngẩng lên nhìn anh, môi anh tìm kiếm môi tôi, mải miết, vồ vập, dâng hiến và năn nỉ hay điều gì nữa, tôi không biết nữa. Tôi chỉ muốn cảm nhận làn môi anh trên miệng tôi, tôi đắm đuối đáp lại nụ hôn ấy.
“Em tin tưởng anh biết bao,” anh khẽ thốt lên sau khi tách môi ra.
“Vâng, em tin.” Anh lật ngược tay ve vuốt má tôi, chăm chú nhìn vào mắt tôi. Cơn giận dữ của anh đã tan biến. Anh chàng Muôn Màu Muôn vẻ của tôi đã trở về. Được thấy lại anh cuộc đời thật tuyệt. Tôi ngước lên cười bẽn lẽn.
“Ngoài ra thì,” tôi thỏ thẻ, “anh không chuẩn bị giấy má gì chứ.”
Miệng anh há ra đầy kinh ngạc, thích thú, rồi ôm chầm tôi vào lòng.
“Đúng thế. Không có đâu.” Anh bật cười.
Chúng tôi cứ đứng ngay phòng sinh hoạt chung, cuộn chặt trong vòng tay nhau.
“Lên giường thôi,” anh khẽ giục, sau một hồi lâu không đo nổi độ dài. Ôi trời…
“Christian, ta cần nói chuyện.”
“Để sau,” anh nhẹ nhàng nài nỉ. “Christian, xin anh. Nói chuyện với em.”
Anh thở dài. “Về việc gì?”
“Anh biết mà. Anh cứ giấu kín em.”
“Anh muốn bảo vệ em.”
“Em đâu phải trẻ con.”
“Anh hoàn toàn hiểu rõ điều đó, bà Grey.” Anh lướt hai tay dọc theo người rồi ôm lấy gò hông tôi. Anh ưỡn hông lên, áp vật cương cứng đang trỗi dậy sát vào tôi.
“Christian!” Tôi nhấm nhẳng. “Nói chuyện đi.”
Anh lại thở dài bực bội. “Em muốn biết gì nào?” Anh buông tôi ra, giọng nhẫn nhịn. Tôi ngập ngừng – tôi không có ý anh lại buông tôi ra nhanh thế. Nắm tay tôi, anh cúi xuống nhặt tờ giấy in email của tôi trên sàn nhà.
“Rất nhiều chuyện,” tôi lầm bầm, khi anh dẫn tôi ra ghế sofa.
“Ngồi xuống,” anh ra lệnh. Có những chuyện là bất di bất dịch, tôi vẩn vơ nghĩ ngợi, rồi làm theo lời anh. Christian ngồi xuống cạnh tôi, nhoài người về phía trước, đầu chống trên hai tay.
Ôi không. Chuyện này khó khăn với anh thế sao? Anh ngồi thẳng dậy, cào hai tay vào mái tóc, rồi ngoảnh ra nhìn tôi, ánh mắt đợi chờ và cam chịu.
“Em hỏi đi,” anh nói đơn giản.
Ôi. Chà chà, dễ dàng hơn tôi mường tượng. “Tại sao lại tăng cường an ninh bảo vệ gia đình mình?”
“Hyde đã có dấu hiệu hăm dọa họ.”
“Làm sao anh biết được?”
“Trong máy tính của hắn. Nó chứa mọi thông tin cá nhân chi tiết về anh và cả gia đình. Nhất là bố Carrick.”
“Bố Carrick ư? Sao lại là ông?”
“Anh chưa biết. Đi lên giường thôi.”
“Christian, kể em nghe đi!”
“Kể chuyện gì cơ?”
“Anh đang rất… cáu kỉnh.”
“Em cũng thế.” Anh trừng mắt. “Anh chưa tăng cường vệ sĩ ngay khi phát hiện có thông tin gia đình trên máy tính đó. Thế chuyện gì đã xảy ra? Tại sao lại bây giờ?” Christian nheo mắt nhìn tôi.
“Trước anh chưa biết hắn nhăm nhe định thiêu rụi cao ốc công ty, hoặc là…” Anh dừng lại. “Bọn anh tưởng chỉ là một chứng ám ảnh do bất mãn, nhưng rồi em biết đấy,” anh nhún vai, “mấy thứ xuất hiện công khai và chịu đựng búa rìu dư luận, mọi người đều soi mói đầy thích thú. Toàn những chuyện vớ vẩn như: những bài báo viết về anh hồi ở Harvard – quá trình thăng tiến, sự nghiệp ra sao. Cả những bài báo về bố Carrick – lần theo nghề nghiệp của ông, rồi của mẹ anh nữa – và một vài bài viết ngắn hơn về Elliot và Mia.”
Lạ thật.
“Anh vừa nói hoặc là,” tôi nhắc lại. “Hoặc là gì cơ?”
“Anh nói, ‘định thiêu rụi cao ốc công ty, hoặc là…’ Như thể anh đang định nói gì đó nữa.”
“Em đói không?”
Sao cơ? Tôi nhăn mặt nhìn anh, trong khi bụng kêu réo ùng ục.
“Hôm nay em ăn gì chưa?” Giọng anh đanh lại, ánh mắt lạnh băng.
Vẻ mặt đỏ bừng phản lại tôi.
“Y như anh nghĩ.” Anh nói nhanh.
“Em biết anh cảm thấy sao khi em không chịu ăn mà. Đi nào,” anh giục. Anh đứng dậy, chìa tay ra. “Để anh chăm em ăn.” Anh lại xoay người… lần này giọng nói đầy hứa hẹn gợi tình.
“Chăm em ăn ư?” tôi lẩm bẩm, trong khi vùng bụng phía dưới rốn như tan chảy. Quỷ thần ơi. Đây là một chiến thuật chuyển hướng linh hoạt để thoát khỏi những chuyện chúng tôi đang đôi co. Là thế sao? Tất cả những gì tôi khai thác được từ anh có thế ư? Dẫn tôi vào bếp, Christian nhấc một chiếc ghế ở chỗ quầy bar, đưa nó một vòng sang phía mặt bên kia.
“Ngồi đi,” anh bảo.
“Bà Jones đâu rồi?” Tôi thắc mắc, để ý thấy vắng bóng bà từ lúc ngồi xuống ghế.
“Anh để bà ấy và Taylor nghỉ đêm nay.”
Ồ.
“Sao lại thế?”
Anh liếc nhìn tôi giây lát, vẻ tươi tỉnh ngạo nghễ của anh lại xuất hiện. “Vì anh có quyền.”
“Thế anh định nấu ăn à?” vẻ hoài nghi không giấu được trong giọng tôi thốt ra.
“Ô, em không mảy may tin nhỉ, bà Grey. Nhắm mắt vào.”
Wow. Tôi cứ tưởng chúng tôi sẽ cãi vã nảy lửa, thế mà giờ lại cùng vào bếp, vui đùa.
“Nhắm mắt lại đi,” anh ra lệnh.
Tôi nhíu mắt, rồi vâng lời.
“Hừm. Thế vẫn chưa đủ đâu,” anh lầm bầm. Tôi hé một bên mắt, thấy anh lôi một chiếc khăn lụa màu đỏ mận ra khỏi túi quần sau. Nó cùng màu với chiếc váy tôi đang mặc. Trời đất ơi. Tôi trố mắt nhìn anh. Anh kiếm được nó lúc nào thế?
“Nhắm mắt vào,” anh lại ra lệnh. “Không ti hí.”
“Anh định bịt mắt em à?” tôi lí nhí, đầu óc choáng váng. Tôi bất thình lình nín lặng người.
“Ừ.”
“Christian…” Anh đặt một ngón tay lên môi tôi, ra hiệu im lặng.
Tôi muốn nói chuyện cơ.
“Ta sẽ nói chuyện sau. Anh muốn em ăn đã. Em bảo mình đói còn gì.” Anh hôn phớt lên môi tôi. Lớp lụa mềm mại của chiếc khăn áp lên mi mắt tôi khi anh thắt chặt nút phía sau đầu.
“Em thấy gì không?” Anh hỏi.
“Không,” tôi lầu bầu, thầm trợn mắt nạt anh. Anh khẽ bật cười.
“Anh biết lúc nào em trợn mắt với anh đấy… và em biết thừa nó khiến anh cảm thấy thế nào mà.”
Tôi bĩu môi. “Ta kết thúc nhanh chóng được không?” Tôi nhấm nhẳng.
“Cứ bình tĩnh, bà Grey. Háo hức nói chuyện đến thế cơ à.” Giọng anh bỡn cợt.
“Vâng!”
“Anh phải chăm em ăn đã,” anh dỗ dành rồi lướt làn môi lên thái dương tôi, khiến tôi ngay lập tức bình tĩnh.
Thôi được… cứ làm theo ý anh đi. Tôi phó mặc mình cho số phận rồi dỏng tai nghe những hoạt động của anh trong bếp. Cửa tủ lạnh mở ra, Christian đặt nhiều loại đĩa khác nhau lên mặt quầy phía sau lưng tôi. Anh nhẹ bước tới chỗ lò vi sóng, ón gì đó vào rồi khởi động máy. Trí tò mò trong tôi được khơi gợi. Tôi nghe có tiếng bật máy nướng bánh mì, tiếng nút khởi động, rồi tiếng đồng hồ tích tắc. Hừm – bánh mì nướng à?
“Vâng, em nóng lòng được nói chuyện,” tôi lẩm nhẩm, lơ đãng. Có mùi thơm của gia vị là lạ tỏa ra khắp bếp, tôi ngó ngoáy trên ghế ngồi.
“Ngồi yên, Anastasia.” Anh lại tiến gần chỗ tôi. “Anh muốn em cư xử đàng hoàng…,” anh khẽ dặn dò.
Ôi trời.
“Và đừng cắn môi nữa.” Anh nhẹ nhàng kéo môi dưới tôi bật ra khỏi răng nữa, tôi không nhịn được phì cười.
Tiếp đến, tôi nghe tiếng bật nút chai rồi tiếng rượu được rót từ từ vào ly. Thế rồi một khoảng yên lặng bao trùm, và kế đến là tiếng âm thanh rít khe khẽ khi bật bộ dàn loa. Christian chỉnh âm lượng ở mức vừa phải. Giọng ca nam cất lên, giọng hát trầm và quyến rũ.
“Anh nghĩ, uống đi đã,” Christian khẽ nói, lôi tôi ra khỏi bài hát. “Ngả đầu ra sau.” Tôi nghiêng đầu. “Nữa đi,” anh hối thúc.
Tôi làm theo, và môi tôi lại chạm vào môi anh. Một dòng rượu mát lạnh chảy vào miệng tôi. Tôi nuốt theo phản xạ. Ôi trời. Kí ức cách đây không lâu dội ngược trở về – hồi áy tôi chưa tốt nghiệp, bị trói cứng trên giường mình ở Vancouver cùng với Christian giận dữ và nóng bỏng nhưng không hề cảm thông với email tôi gửi. Hừm… lần này có đổi khác gì không’? Chẳng mấy. Ngoài trừ lần này tôi nhận ra vị rượu, loại yêu thích của Christian – rượu Sancerre.
“Ưm,” tôi âm ư tận hưởng.
“Em thích loại này chứ?” anh khẽ hỏi, hơi thở ấm áp phả lên má tôi. Tôi đắm mình trong sự kề cận của anh, sự mạnh mẽ nơi anh, và sự nóng bỏng lan tỏa từ cơ thể anh, mặc dù anh không hề chạm vào tôi.
“Vâng,” tôi thốt lên.
“Nữa không?”
“Em luôn muốn nữa, cùng anh.”
Tôi thoáng nghe thấy tiếng anh cười, thế là tôi cũng nhoẻn miệng cười. “Bà Grey, em đang tán tỉnh anh đấy à?
“Vâng.”
Chiếc nhẫn cưới chạm vào chiếc ly phát tiếng keng khe khẽ khi anh nhấp một ngụm rượu nữa. Giờ đây âm thanh ấy cũng trở nên gợi cảm. Lần này anh ngả đầu tôi ra sau, đỡ lấy tôi. Anh lại hôn tôi, tôi hối hả nuốt lấy dòng rượu anh truyền sang. Anh mỉm cười khi đặt nụ hôn nữa lên môi tôi.
“Đói chưa?”
“Em nghĩ chúng ta làm cho cơn đói cồn cào hơn đấy, ngài Grey.”
Giọng hát nghêu ngao trên iPod đang cất lời ca về trò chơi tinh quái. Hừm… đúng nơi đúng lúc thế.
Tiếng lò vi sóng kêu ping, Christian buông tôi ra. Tôi ngồi thẳng dậy. Món ăn có mùi thơm quyến rũ: của tỏi, bạc hà, lá thơm oregano, lá hương thảo, thịt cừu, tôi đoán thế. Cửa lò vi sóng mở ra, mùi vị ngon lành càng bốc lên nghi ngút.
“Chết tiệt!” Christian bật tiếng chửi thề, chiếc đĩa loảng xoảng trên mặt bar.
Ơ kìa Năm Mươi! “Anh không sao chứ?”
“Không sao!” Giọng anh sít lại. Một lát sau, anh lại đứng bên cạnh tôi.
“Anh vừa bị bỏng. Ở đây.” Anh đẩy nhẹ ngón tay trỏ vào miệng tôi. “Có lẽ em mút cho nó dịu đi.”
“Ôi.” Giữ chặt tay anh, tôi từ từ kéo ngón tay anh ra khỏi miệng. “Đây rồi, đây rồi,” tôi vuốt ve, rồi cúi xuống thổi, làm dịu ngón tay anh, rồi hôn nhẹ lên đó hai cái. Anh nín thở. Tôi lại đẩy nó vào miệng rồi nhẹ nhàng mút. Anh hít vào thật mạnh, âm thanh ấy đẩy thẳng tới vùng sâu kín phía dưới tôi. Anh có vị tuyệt vời như mọi khi, rồi tôi nhận ra đây là trò chơi anh bày ra – từ từ cám dỗ vợ mình. Tôi cứ tưởng anh giận, thế mà giờ đây…? Anh chàng này, chồng tôi đấy, thật là khó hiểu. Nhưng chính đấy là điểm tôi thích ở anh. Vui vẻ. Tếu táo. Gợi cảm phát điên lên được. Anh vừa trả lời tôi một vài điều, nhưng tôi là kẻ tham lam. Tôi muốn biết nhiều hơn nữa, nhưng cũng muốn vui đùa tiếp. Sau những lo âu và căng thẳng của ngày hôm nay, và cơn ác mộng kinh hoàng đêm qua do Jack, đây là một cách thay đổi không khí đáng chờ đón nhất.
“Em đang nghĩ gì thế?” Christian khẽ hỏi, rút ngón tay khỏi miệng tôi làm tôi dừng phắt dòng suy nghĩ đang ào ạt.
“Anh thật láu lỉnh.”
Anh đứng im bên cạnh tôi. “Năm Mươi Sắc Thái mà cưng.” Cuối cùng anh cũng thốt lên, rồi đặt một nụ hôn âu yếm lên khóe miệng tôi.
“Anh chàng Đa sắc của em,” tôi thì thầm, tay nắm lấy vạt áo, kéo anh lại gần.
“Ơ không được đâu, bà Grey. Không được đụng chạm… chưa phải lúc.” Anh nắm tay tôi, gỡ áo mình ra rồi lần lượt hôn lên từng ngón tay.
“Ngồi thẳng dậy,” anh ra lệnh.
Tôi bĩu môi phụng phịu.
“Anh sẽ tét mông nếu em còn bĩu môi nữa đấy. Giờ há to vào.”
Ôi trời. Tôi há miệng, anh đút cho tôi một miếng thịt cừu nóng tẩm sốt tỏi ngon tuyệt cú mèo. Mmm. Tôi nhai ngon lành.
“Ngon không?”
“Có.”
Anh hít hà ý chừng cũng sắp ăn cùng và sẽ thích đây.
“Nữa nhé?”
Tôi gật đầu. Anh lại xúc một đĩa đầy ú ụ nữa, tôi nhồm nhoàm nhai lấy nhai để. Anh đặt dĩa xuống, tôi đoán chắc để cắt bánh mì.
“Há miệng,” anh ra lệnh.
Lần này là một miếng bánh mì dẹt tẩm sốt hummus. Tôi nhận ra bà Jones – có khi cả Christian nữa – hẳn là mới ghé cửa hàng bán đồ ăn sẵn mà tôi khám phá ra, chỉ cách Escala hai dãy nhà, năm tuần trước. Tôi ăn đầy khoan khoái. Tâm trạng vui vẻ của Christian làm kích thích khẩu vị ngon lành của tôi.
“Nữa?” anh hỏi.
Tôi lại gật. “Cho em thêm nhiều nữa đi. Em đói như con sói đây này.”
Tôi nghe thấy tiếng anh cười thích thú. Anh từ tốn và kiên nhẫn bón cho tôi, thỉnh thoảng lại dành một nụ hôn để quệt ít thức ăn dính ở khóe miệng. Đôi lúc tùy hứng, anh lại mời tôi từng ngụm rượu theo cách của riêng mình.
“Há to, rồi cắn đi,” anh khẽ bảo. Tôi ngoan ngoãn làm theo. Hmm – món ăn khoái khẩu của tôi, chả cuốn lá nho. Nguội nhưng vẫn ngon tuyệt, mặc dù tôi thích hâm món này nóng lên, nhưng tôi không muốn Christian lại bị bỏng tiếp. Anh chậm rãi đút cho tôi, khi ăn hết, tôi còn cố mút sạch ngón tay anh.
“Nữa không?” anh hỏi, giọng thật trầm và khàn đục.
Tôi lắc đầu. No căng rồi.
“Tốt,” anh thì thầm bên tai tôi, “đã đến giờ ón ăn ưa thích nhất của anh. Em đấy.” Hai tay anh nhấc bổng tôi lên, bị bất ngờ tôi kêu ré lên.
“Em cởi bịt mắt ra nhé?”
“Không.”
Tôi toan bĩu môi, nhưng rồi nhớ ra lời dọa dẫm khi nãy, nên đành thôi.
“Phòng giải trí,” anh thì thào.
Ôi – tôi không biết đấy có phải ý hay ho không.
“Em đã sẵn sàng cho thách thức này chưa?” anh hỏi. Anh mà dùng đến từ thách thức, là tôi chẳng thể nói không.
“Em theo anh,” tôi lí nhí, khát khao và một cảm giác không thể gọi thành tên đang chạy rần rật khắp cơ thể. Anh bế tôi qua cửa, đi lên cầu thang tới cánh cửa tiếp theo.
“Anh thấy em nhẹ đi đấy,” anh lầm bầm không vừa lòng. Thế à? Tốt lắm. Tôi nhớ lại lời bình phẩm của anh khi mới đi nghỉ trăng mật về, nghe mới đau đớn làm sao. Chà chà – mới chỉ có tuần trước chứ đâu?
Đứng bên ngoài phòng giải trí, anh thả tôi xuống đứng sát sạt vào người anh, một tay vẫn ôm siết quanh eo tôi. Anh mở cửa trong chớp nhoáng.
Vẫn cứ là mùi thơm quen thuộc ấy: gỗ đánh véc-ni và dầu cam. Thậm chí nó trở thành một mùi hương rất khoan khoái. Buông tôi ra, Christian xoay lưng tôi quay lại phía anh. Anh gỡ chiếc khăn lụa, tôi chớp chớp mắt làm quen với ánh đèn dịu nhẹ. Anh kéo chiếc trâm cài khỏi búi tóc của tôi, bím tóc tết buông xuống. Anh tóm lấy nó rồi giật nhẹ, khiến tôi lùi ra sau, tựa vào người anh.
“Anh có một kế hoạch,” anh thì thầm sát bên tai tôi, truyền sang tôi một đợt sóng run rẩy chạy dọc sống lưng.
“Em tưởng anh có từ lâu rồi,” tôi đáp. Anh hôn phía dưới tai tôi.
“Ôi, bà Grey, đúng thế.” Âm điệu anh thốt ra êm ru, đầy mê hoặc. Anh giật bím tóc tôi lệch sang một bên, đặt một nụ hôn miết dọc cổ.
“Trước tiên phải bóc trần em đã.” Giọng anh trầm đục trong cổ họng, khắp cơ thể tôi. Tôi rất muốn – dù kế hoạch của anh là gì chăng nữa. Tôi muốn được quấn quýt theo cách của chúng tôi. Anh xoay tôi đứng đối diện anh. Tôi cúi nhìn chiếc quần jean anh mặc, cúc phía trên cùng vẫn không cài, tôi không kìm chế nổi mình. Tôi lướt ngón trỏ quanh cạp quần, tránh không chạm vào áo anh, để cảm nhận vùng lông phía bụng dưới cọ vào khớp tay nhồn nhột. Anh hít vào thật mạnh, tôi ngước lên nhìn và bắt gặp đôi mắt anh. Tôi dừng lại ở chiếc cúc để mở. Đôi mắt anh một màu xám sâu thăm thẳm… Ôi trời.
“Anh cứ mặc thế nhé,” tôi thì thào.
“Anh định thế đấy, Anastasia.”
Rồi anh đổi tư thế, một tay đỡ sau gáy tôi còn tay kia quàng quanh hông. Anh kéo tôi tựa sát vào anh, môi anh áp chặt môi tôi, anh hôn đắm đuối như thể đất trời chỉ còn có hai người.
Whoa!
Anh bước lên trước, đẩy tôi lùi ra sau, lưỡi quện lưỡi xoắn xuýt không rời, tới khi chạm vào chiếc giá gỗ phía sau lưng. Anh ngả rạp người, ép toàn bộ cơ thể lên tôi.
“Cởi váy ra nào,” anh nói, tay kéo ngược chiếc váy lên qua đùi, tới hông, rồi bụng tôi… chậm rãi tuyệt vời, lớp vải lướt nhẹ trên làn da tôi, vuốt qua bầu ngực.
“Cong người về phía trước,” anh nhắc.
Tôi làm theo, anh lôi chiếc váy qua đầu rồi buông nó xuống sàn nhà, để lại tôi trơ trụi với đôi xăng đan, chiếc quần chip và áo nịt ngực. Đôi mắt anh sáng rực khi anh tóm lấy hai tay tôi, giơ lên qua đầu. Anh chớp mắt, rồi nghiêng đầu sang một bên, ý chừng muốn xin phép tôi. Anh ấy định làm gì tôi thế nhỉ? Tôi nuốt khan rồi gật đầu, thoáng một nụ cười ngưỡng mộ và mãn nguyện hiện trên môi anh. Anh kẹp cổ tay tôi vào những chiếc vòng da trên thanh ngang phía trên, rồi lại lôi chiếc khăn lụa ra.
“Anh thấy em nhìn thế là đủ rồi.”
Anh quấn khăn quanh đầu bịt mắt tôi lại, cơn ớn lạnh chạy dọc cơ thể khi mọi giác quan đột nhiên nhạy bén hơn; tiếng thở êm ái của anh, cảm giác đáp trả đầy phấn khích của tôi, mạch đập rộn ràng bên tai, mùi hương tuyệt diệu của Christian trộn lẫn với hương cam và mùi gỗ véc-ni trong phòng – tất cả đều được cảm nhận vô cùng rõ nét, mắt tôi không thấy gì. Mũi anh chạm vào mũi tôi.
“Anh sắp khiến em phải điên dại lên đây,” anh khẽ nói. Hai tay anh giữ lấy hông tôi, trượt xuống dưới, kéo theo chiếc quần con rồi lướt xuống phía dưới chân tôi. Khiến tôi điên dại ư… WOW.
“Nhấc chân lên, từng bên một.” Tôi làm theo, anh tuột chiếc quần ra, rồi lần lượt từng bên dép xăng-đan. Anh nhẹ nhàng nắm lấy cổ chân tôi, dịu dàng kéo chân tôi sang bên phải.
“Bước sang,” anh nhắc, rồi còng cổ chân phải tôi vào giá thập gỗ, tiếp đến là cổ chân bên kia. Tôi bị trói căng người trên giá, không thể nhúc nhích. Christian đứng dậy, bước lại phía tôi, cơ thể tôi lại đắm chìm trong hơi ấm từ anh tỏa ra, dù chưa hề chạm tới tôi. Một lát sau, anh đỡ cằm tôi, ngửa đầu ra sau, dịu dàng đặt môi hôn.
“Anh nghĩ, cần thêm nhạc nền và ít đồ phụ trợ nữa. Trông em thế này đẹp quá đi thôi, bà Grey. Anh có thể gạt hết mọi việc chỉ để ngắm vẻ tuyệt mĩ này.” Giọng anh vang lên êm ái. Mọi vòng cơ trong tôi quặn siết lại.
Phải một lát sau, khá lâu, tôi nghe tiếng chân anh bước nhẹ tới chỗ tủ để đồ, mở một ngăn kéo. Ngăn đựng đồ chơi ư? Tôi không biết nữa. Anh lấy một món đồ ra đặt lên mặt tủ, rồi lại lấy tiếp cái khác. Có tiếng bật loa, lát sau tiếng độc tấu piano vang lên du dương, êm ái tràn ngập cả căn phòng. Nghe quen quen – tôi đoán là nhạc của Bach – nhưng lại không rõ là bản nhạc nào. Trong giai điệu này có cái gì đó khiến tôi e sợ. Có lẽ vì nó quá lạnh lùng và xa cách. Tôi nhăn mặt, cố tìm hiểu xem tại sao bản nhạc ấy lại khiến tôi bối rối thế, nhưng Christian đã vồ vập đỡ lấy cằm tôi, khiến tôi giật nảy mình. Anh kéo nhẹ cằm để tôi thả môi dưới ra. Tôi mỉm cười, cố tự trán an mình. Sao tôi cảm thấy bất an thế? Tại âm nhạc ư?
Christian đưa tay từ cằm, xuống cổ họng, tới vùng ngực tôi. Anh lùa ngón tay cái đẩy bầu ngực lên, giải phóng một bên gò đào khỏi sự che chắn của bầu áo. Cổ họng anh phát ra tiếng rên khe khẽ tán thưởng, rồi hôn lên cổ tôi. Đôi môi anh lần theo đường đi của những ngón tay khi nãy tiến tới bầu ngực, vừa hôn vừa mút máp trên suốt chuyến du ngoạn. Ngón tay anh lại dịch chuyển sang bên ngực trái, giải phóng nó khỏi chiếc áo ngực. Tôi bật tiếng rên khi ngón tay cái của anh miết lên nhũ hoa bên trái, còn đôi môi vần vò bên phải, nhẹ nhàng nhay và giật tới khi chúng săn cứng lại.
“Ah.”
Anh vẫn không ngơi nghỉ. Từng cử chỉ tỉ mẩn, anh gia tăng cường độ mãnh liệt ở mỗi bên. Tôi giằng giật trong vô vọng khỏi sự trói buộc khi những khoái cảm mạnh mẽ xuyên thấu từ nơi đầu ngực tới sâu thẳm vùng bụng dưới. Tôi cố oằn mình nhưng không sao cựa quậy được, khiến trò tra tấn càng trở nên mãnh liệt.
“Christian,” tôi nằn nỉ.
“Anh biết,” anh khẽ nói, giọng khản đặc. “Đây chính là cảm giác em đã gây ra cho tôi.”
Gì cơ? Tôi rên rỉ, còn anh lại lặp lại từ đầu, khuất phục hai bên ngực tôi bởi những đụng chạm ngọt ngào và man dại, lặp đi lặp lại – khiến tôi gần chạm tới đỉnh điểm.
“Xin anh,” tôi run rẩy.
Anh phát ra tiếng kêu trầm đục hoan lạc từ cổ họng, rồi đột nhiên đứng dậy, bỏ mặc tôi hẫng hụt, hổn hển và quằn quại giằng giật những dây trói. Anh lướt tay hai bên thân tôi, một tay đặt ở hông, tay kia du ngoạn xuống bụng dưới.
“Để xem em thế nào,” anh khẽ ngân nga. Tay anh dịu dàng úp lên vùng cấm địa của tôi, chà miết ngón cái lên vùng đào nhuỵ nhạy cảm, khiến tôi bật tiếng la. Ánh từ từ đẩy một, rồi hai ngón tay vào trong tôi. Tôi rên lên, ưỡn hông về phía trước, hăm hở đón nhận ngón tay và mu bàn tay của anh.
“Ôi, Anastasia, em sẵn sàng lắm rồi,” anh thốt lên.
Ngón tay anh xoay tròn bên trong tôi, cứ thế không ngơi nghỉ, trong khi ngón cái mân mê vùng điểm nút nhạy cảm, liên tục không ngừng. Đó là điểm duy nhất mà cơ thể anh đang chạm tới, và mọi căng thẳng, lo âu trong ngày đang đổ dồn về vùng cơ thể ấy.
Chết mất… dữ dội quá… lạ lùng nữa… bản nhạc này… tôi bắt đầu sắp…
“Ah,” tôi rên siết khi ngón tay Christian vẫn không ngừng bên trong tôi. Tôi gằn đạt tới… những kích thích này… Tôi ngửa đầu ra sau, la lên dữ dội, thì Christian dừng cử động ngón tay. Mọi khoái cảm khựng lại.
“Không! Christian,” tôi năn nỉ, cố ưỡn hông về phía trước để tìm kiếm sự cọ xát mê hoặc.
“Yên nào, em yêu,” anh vỗ về trong khi cơn cực khoái suýt tan biến mất. Anh lại nhoài người hôn tôi.
“Hụt hẫng lắm phải không?”
Ôi, không! Đột nhiên tôi hiểu anh đang chơi trò gì.
“Christian, xin anh.”
“Suỵt,” anh lại hôn tôi. Thế rồi anh bắt đấu khuấy đảo lần nữa. Anh nhích người để cả cơ thể tì lên người tôi. Anh vẫn mặc nguyên quần áo, lớp vải bò mềm của chiếc quần jean cọ vào chân tôi, vật nam tính của anh thúc vào hông tôi. Sự cận kề quá trêu ngươi. Anh lại dẫn tôi tới miệng vực, cơ thể tôi cất tiếng kêu khao khát, rồi dừng khựng.
“Không,” tôi gào lên thảm thiết.
Anh đặt lên bờ vai một nụ hôn dịu dàng ướt át, tay anh rút khỏi người tôi, chiếc máy rung lê đi dọc cơ thể. Nó làm chấn động cả vùng bụng, tiến xuống bụng dưới, sà vào vùng cấm địa, tì lên vùng đào nhụy. Chết mất, dữ dội quá.
“A!” Tôi la lên, giật mạnh khỏi những vòng trói.
Cơ thể tôi đang siêu nhạy cảm, như thể sắp nổ tung, và khi sắp tới nơi, Christian lại ngừng đột ngột.
“Christian!” Tôi la toáng lên.
“Hẫng hụt hả?” Anh gầm gè trong cổ họng. “Giống hệt như em. Hứa mỗi một câu và rồi…” Anh kéo dài giọng.
“Christian, xin anh!” Tôi van nài.
Những đầu nút thần kinh trong tôi đang gào thét đòi tự do.
Anh miết mũi dọc theo mũi tôi. “Trong những người anh biết thì em là người con gái khiến anh phải tức giận nhiều nhất đấy.”
Không, Không, Không.
“Christian, em chưa bao giờ hứa phải phục tùng anh. Xin anh đấy, làm ơn…”
Anh đứng trước mặt, giữ chặt hông tôi rồi ép sát hông vào người tôi, khiến tôi ngỡ ngàng – anh chà sát vùng háng vào người tôi, những nút cài chiếc quần jean cọ xát lên tôi, bên dưới gồ lên cồm cộm. Một tay anh gỡ khăn bịt mắt tôi ra, đỡ lấy cằm tôi, tôi chấp chới mắt khi bắt gặp ánh nhìn nóng bỏng như thiêu đốt của anh.
“Em khiến anh phát điên,” anh thì thào, ưỡn hông tì mạnh vào tôi, một, rồi hai, rồi ba lần, sự chà xát làm cơ thể như tóe lửa, sắp bùng cháy. Và một lần nữa, anh lại khước từ tôi. Còn tôi thì muốn anh vô cùng. Tôi thèm anh tha thiết. Tôi nhắm mắt và rên rỉ van xin. Tôi không ngăn được cảm giác mình đang bị trừng phạt.
Tôi tuyệt vọng còn anh thì tàn nhẫn. Nước mắt tôi dâng trào. Tôi không biết anh còn muốn đi tiếp tới đâu.
“Xin anh,” tôi thốt lên một lần nữa.
Nhưng anh chỉ cúi nhìn tôi, không chút mủi lòng. Anh ấy định tiếp tục.
Bao lâu nữa? Tôi còn chơi trò này được nữa không? Không. Không. Không được – Tôi không thể chơi tiếp nữa. Tôi hiểu rằng anh sẽ không chịu dừng lại. Anh sắp tiếp tục hành hạ tôi. Bàn tay anh lại lướt dọc trên người tôi. Không… Và nước lũ dâng vỡ bờ – mọi nỗi e ngại, lo lắng, sợ hãi suốt mấy ngày nay một lần nữa lấn át tôi khi nước mắt tôi tuôn trào trên bờ mi. Tôi quay mặt đi. Đây không phải là yêu đương. Mà là trả thù.
“Đỏ,” tôi thút thít. “Mã Đỏ.” Nước mắt tuôn rơi trên má tôi.
Anh dừng lại. “Không!” Anh sững sờ, kinh ngạc. “Chúa ơi, không.”
Anh vội vã cởi trói hai tay, đỡ eo tôi, rồi cúi xuống cởi trói ở cổ chân, trong khi tôi gục mặt vào hai tay và bật khóc.
“Không, không, không. Ana, xin em. Đừng mà.”
Anh nhấc bổng tôi lên, tiến lại giường, ngồi xuống, rồi nựng tôi trong lòng. Tôi khóc thổn thức. Tôi bị vùi dập… cơ thể tôi bị xô đẩy tới quá ngưỡng chịu đựng, tâm trí tôi trống rỗng, cảm xúc rắc tán theo gió bay. Anh với ra sau lưng, giật tấm sa-tanh phủ trên giường, quấn nó quanh người tôi. Tấm chăn mát lạnh có cảm giác lạ lẫm và không dễ chịu chạm vào làn da nhạy cảm của tôi. Hai tay anh ôm choàng quanh tôi, ghì tôi sát vào lòng, nhẹ nhàng đu đưa dỗ dành.
“Anh xin lỗi. Xin lỗi em,” Christian thầm thì, giọng lo lắng. Anh cứ hôn mãi lên tóc tôi. “Ana, tha thứ cho anh, xin em.”
Xoay mặt dựa vào cổ anh, tôi tiếp tục khóc, như một sự giải tỏa nỗi lòng. Có quá nhiều chuyện xảy ra mấy ngày gần đây – vụ cháy ở phòng máy tính, rượt đuổi trên xe, kế hoạch công việc quá sức, ả kiến trúc sư dâm đãng, gã điên mang vũ khí đột nhập vào nhà, những cãi vã, giận dữ – và cả Christian đi công tác xa. Tôi ghét việc Christian đi vắng… Tôi lấy góc chăn lau mũi và dần dần nhận ra tiếng nhạc lạnh lùng của Bach vẫn văng vẳng khắp phòng.
“Xin tắt nhạc đi.” Tôi thút thít.
“Ừ, tất nhiên rồi.” Christian cựa mình, vẫn không buông tôi ra, lôi điều khiển từ xa khỏi túi quần. Anh bấm nút và tiếng piano im bặt, thay vào đấy là tiếng thở run rẩy của tôi. “Đỡ chưa?” Anh hỏi.
Tôi gật đầu, bớt nức nở. Anh miết ngón cái nhẹ nhàng lau nước mắt cho tôi.
“Không thích bản biến tấu Goldberg Variations của Bach à?” Anh hỏi.
“Không thích cái này.”
Anh cúi nhìn tôi, ánh mắt không giấu nổi nỗi ân hận.
“Anh xin lỗi.” Anh nhắc lại.
“Sao anh làm thế?” Tôi nói thật khẽ, trong khi cố gắng sắp xếp lại những ý nghĩ và cảm xúc đang giằng xé.
Anh lắc đầu buồn bã, mắt nhắm nghiền. “Anh bị mất kiểm soát trong thoáng chốc,” anh giải thích kém thuyết phục.
Tôi nhăn mặt nhìn anh, anh thở dài thườn thượt. “Ana, trì hoãn cực khoái là một cách được thừa nhận trong – Em chưa bao giờ…” Anh ngập ngừng. Tôi cựa mình trong lòng anh, khiến anh nhăn mặt.
Ơ. Tôi đỏ mặt. “Xin lỗi,” tôi lí nhí.
Anh lừ mắt, rồi bất ngờ nằm ngả người ra, kéo theo cả tôi. Cả hai nằm dài trên giường, tôi cuộn trong lòng anh. Chiếc áo ngực cọ vào khó chịu, tôi chỉnh lại nó.
“Cần giúp không?” Anh nhẹ nhàng hỏi.
Tôi lắc đầu. Tôi không muốn anh chạm vào ngực tôi lúc này. Anh nhích ra để nhìn xuống tôi dễ hơn, ngập ngừng đưa tay lên, nhè nhẹ vuốt má tôi. Nước mắt lại dâng lên trên khóe mắt tôi. Sao anh ấy có thể vừa tàn nhẫn là thế, thoáng chốc đã dịu dàng nhường này.
“Xin em đừng khóc,” anh khẽ thì thầm.
Tôi bối rối và choáng váng với anh chàng này. Cơn giận dữ của anh đã bỏ mặc tôi trong những giây phút khao khát… Tôi điếng người. Tôi muốn cuộn tròn trong một quả cầu rồi trốn mất. Tôi chớp mắt, cố kìm giữ không để nước mắt rơi khi nhìn vào đôi mắt đau đớn của anh. Tôi thở mạnh, vẫn thổn thức, mắt không rời khỏi anh. Tôi sẽ phải làm gì với anh chàng ưa chế ngự này đây? Học cách bị chế ngự ư? Tôi không nghĩ thế…
“Em chưa bao giờ làm sao?” Tôi hỏi.
“Chịu nói sao làm vậy. Em đổi ý; mà không báo cho anh biết em ở đâu. Ana, anh bấy giờ ở New York, bất lực và giận tím giận tái. Nếu anh đang ở Seattle, anh đã không bắt em ở nhà.”
“Thế nên anh trừng phạt em?”
Anh nuốt khan, rồi nhắm nghiền mắt lại. Anh ấy không muốn trả lời, và thế là đủ hiểu trừng phạt tôi là ý định chính của anh.
“Anh hãy thôi ngay trò này đi,” tôi lầm bầm.
Lông mày anh nhíu lại.
“Để bắt đầu, anh chỉ cần kết thúc cái cảm giác tệ hại về bản thân đi.”
Anh khịt mũi. “Đúng thế,” anh nói khẽ. “Anh không thích thấy em như thế.”
“Và em không thích cảm giác như bây giờ. Anh chẳng từng nói khi trên thuyền Fair Lady rằng anh đâu có cưới một người dễ phục tùng.”
“Anh biết. Anh biết.” Giọng anh thật khẽ và chân thành.
“Thế thì hãy thôi không cư xử với em như kẻ phục tùng đi. Em xin lỗi đã không gọi điện báo anh. Em sẽ không ích kỉ như thế nữa đâu. Em biết anh lo lắng cho em.”
Anh nhìn tôi chăm chú, kĩ lưỡng, ánh mắt buồn bã và lo lắng. “OK. Được rồi,” cuối cùng anh cũng đáp. Anh cúi xuống, nhưng dừng lại trước khi môi anh chạm vào tôi, thầm hỏi ý xem có được phép không. Tôi dướn mặt áp gần anh hơn và anh hôn tôi thật dịu dàng.
“Làn môi em luôn êm ái mỗi khi em khóc,” anh thì thào.
“Em chưa từng hứa phải răm rắp vâng lời anh, Christian,” tôi khẽ nói.
“Anh biết.”
“Xin hãy thống nhất thế nhé. Vì cả hai ta. Và em sẽ cố thận trọng hơn với… kẻ ưa thống trị trong anh.”
Trông anh trống rống, yếu đuối và hoang mang cực độ.
“Anh sẽ cố,” giọng anh chan chứa chân thành.
Tôi thở ra run rẩy. “Xin anh đấy. Với cả, nếu em ở nhà lúc đấy…”
“Anh biết rồi,” anh vội đáp, mặt tái nhợt. Ngả mình ra giường, anh gác cánh tay để không lên che mặt. Tôi cuộn mình ôm chặt anh, gối đầu lên ngực anh. Cả hai cùng nằm im lặng một lúc lâu. Anh đưa tay tới đuôi bím tóc của tôi, tháo chun buộc để tóc tôi xõa ra, rồi ngón tay anh như chiếc lược chải dịu dàng và nhịp nhàng lên đó. Đây mới chính là vấn đề thực sự – nỗi sợ hãi của anh… nỗi lo sợ phi lý cho sự an toàn của tôi. Hình ảnh gã Jack Hyde nằm gục trên sàn nhà trong căn hộ, bên cạnh là khẩu súng Glock lại hiện về trong tâm trí tôi.
“Lúc trước ý anh định bảo gì khi nhắc đến hoặc là?” Tôi hỏi.
“Hoặc nào cơ?”
“Lúc nhắc đến Jack ấy.”
Anh ngó vội xuống tôi. “Em chẳng bao giờ chịu bỏ cuộc đâu nhỉ?”
Tôi tì cằm lên xương ức ngực anh, thích thú tận hưởng những ve vuốt dịu dàng của bàn tay anh trên tóc.
“Bỏ cuộc ư? Không bao giờ. Kể em nghe đi. Em không thích cứ bị giấu diếm mãi thế. Có vài suy nghĩ của anh có vẻ như hơi phóng đại quá nên em cần biện hộ. Thậm chí anh còn không biết dùng súng – em cũng biết rồi đấy. Anh cứ nghĩ em không làm được gì nên chằng chịu kể cho em nghe chuyện gì, phải không Christian? Nào là bạn gái cũ của anh nhăm nhe chĩa súng vào em, người tình ‘thích phi công trẻ’ của anh thì quấy nhiễu em – mà đừng nhìn em kiểu đấy,” tôi gắt lên khi bắt gặp anh lừ mắt với tôi. “Mẹ anh cũng nghĩ như thế về bà ta.”
“Em nói chuyện với mẹ anh về Elena à?” Christian cao giọng hỏi vặn.
“Vâng, mẹ Grace và em đã nhắc đến bà ta.”
Anh ngớ người nhìn tôi.
“Mẹ rất buồn về chuyện ấy, cứ tự trách móc mình.”
“Không tin nổi là em lại đi kể với mẹ anh. Dở thật!” Anh nằm ngả ra, cánh tay lại gác lên che mặt.
“Em không kể gì cụ thể đâu.”
“Hy vọng là không. Mẹ Grace không cần biết tất những tình tiết hãi hùng thế đâu. Chúa ơi, Ana. Cả bố anh cũng biết à?”
“Không!” Tôi lắc đầu quầy quậy. Tôi đâu có nói chuyện thân mật kiểu ấy với bố Carrick được. Ý của ông nhắc nhở chuyện hợp đồng tiền hôn nhân vẫn làm tôi đau nhói. “Dù sao thì anh cũng không nên đánh trống lảng em thế nữa. Nói nốt chuyện Jack đi. Có việc gì thế?”
Christian hơi nhích tay lên, liếc nhìn tôi, khó đoán anh đang nghĩ gì. Thở dài đánh thượt, anh gác tay lên che mặt.
“Hyde bị nghi là có dính dáng đến vụ phá hủy Charlie Tango. Thám tử điều tra tìm thấy một phần vân tay, nhưng chỉ một phần thì không giúp tìm ra manh mối. Nhưng rồi khi em nhận ra Hyde trong phòng máy chủ. Hắn từng bị kết án khi còn vị thành niên ở Detroit, kiểm tra dấu vân tay đó khớp với của hắn.”
Tâm trí tôi cứ quay lảo đảo khi cố tưởng tượng về những điều vừa nghe được. Chính Jack là kẻ làm Charlie Tango bị lộn nhào ư? May mắn sao Christian thoát nạn. “Sáng nay người ta tìm thấy một chiếc xe tải chở hàng trong ga-ra bên dưới. Lái xe là Hyde. Hôm qua, hắn chở vài thứ quái quỷ gì đó cho gã mới dọn nhà đến. Cái gã chúng ta gặp trong thang máy ấy.”
“Em không nhớ tên anh ta.”
“Anh cũng không nhớ.” Christian đáp. “Nhưng bằng cách nào đó Hyde đã xoay xở để vào được cao ốc này hợp pháp. Hắn đang làm việc ột công ty vận chuyển…”
“Và gì nữa? Có gì quan trọng liên quan đến chiếc xe tải ư?”
Christian không chịu nói.
“Christian, kể em nghe đi.”
“Cảnh sát tìm thấy… vài thứ trong xe tải.” Anh lại dừng lại, ôm chặt lấy tôi hơn.
“Vài thứ gì?”
Anh nín lặng một lát, tôi định mở lời thúc giục thì anh nói tiếp. “Một tấm nệm, liều thuốc an thần có thể hạ gục cả tá ngựa, và một lời nhắn.” Giọng anh thều thào, nỗi kinh hoàng và khiếp sợ bao trùm lấy anh.
Trời đất ơi.
“Lời nhắn?” Giọng tôi máy móc nhắc lại lời anh.
“Đề gửi cho anh.”
“Nó viết gì?”
Christian lắc đầu, ý như không biết hoặc không chịu tiết lộ nội dung lá thư.
Ơ hay.
“Đêm qua Hyde đến đây định bắt cóc em.” Christian lạnh cứng người, nét mặt căng thẳng cao độ. Nghe anh nói, tôi nhớ lại hình ảnh cuộn băng dính, cơn rùng mình chạy thấu suốt người tôi, dù rằng thông tin này không phải tin nóng hổi mới được nghe “Khốn nạn,” tôi lầm bầm.
“Yên nào,” Christian khẽ nói.
Tôi cố nhớ lại hình ảnh Jack lúc ở chỗ làm. Có phải hắn lúc nào cũng điên khùng không? Làm sao hắn có thể xoay xở thoát khỏi tình trạng đó? Ý tôi là tính hắn ta rất quái đản, nhưng thực ra là bị điên ư?
“Em không hiểu vì sao lại thế,” tôi lẩm nhẩm. “Chuyện đó đâu liên quan gì tới em?”
“Anh hiểu. Cảnh sát đang điều tra kĩ hơn, cả Welch cũng đang tìm hiểu. Nhưng bọn anh đều nghĩ có liên quan đến Detroit.”
“Detroit ư?” Tôi bối rối ngước nhìn anh.
“Ừ. Có chuyện ở đó.”
“Em vẫn chưa hiểu.”
Christian xoay mặt sang nhìn tôi, vẻ mặt kín như bưng. “Ana, anh sinh ra ở Detroit.”